Apocalipsis 22:20 - Kakchikel Southern20 Y ri nik'alajin ronojel re', can nu'ij chuka': Ja', can yitzolaj yan pe, nicha'. Y ren Juan nin-ij: Can quiri' ta. Catampe, Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Ri xqꞌalajrisan re tzij reꞌ chinuwech, ndubꞌij: ¡Riyin ngibꞌa yan qa chochꞌulew! Y riyin xinbꞌij: Amén, ¡Katuqaqa yan, Ajaw Jesús! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y ri niꞌeꞌn nojiel reꞌ, can nuꞌej jeꞌ: Can ketzij chi ya nquipa, nichaꞌ. Y inreꞌ Juan niꞌej: Amén. Catam-pa, Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Y ri niq'alajirisan ronojel re', kan nubij chuqa': Ja', kan qitzij wi chi yipe yan, nicha'. Y yin Juan ninbij: Kan keri' ta k'a. Katanpe yan k'a, ajaw Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Y ri nik'alajirisan c'a ronojel re', can nubij c'a chuka': Ja', can kitzij vi chi yinapon yan, nicha'. Y yin Juan ninbij: Can que ta c'a ri'. Catampe yan c'a, Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y re nisekresan ronojel re', nubij: Ja', can katzij-va che yinapon-yan, nicha'. Y yen Juan nimbij: Amén. Catampa, Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y romari' cami xe chic woyoben ri k'ij chi yibe chicaj anchi' xtiyo'x-wi jun nu-corona, jari' ri xtiyo'x chique ri niquic'uaj jun chojmilaj c'aslen. Y ja ri Ajaf ri chojmilaj Juez xtiyo'n ri' chue chupa ri k'ij cuando xtipe chic jun mej (bey). Y man xe ta chue ren xtuya-wi. Xa can xtuya' chuka' chique conojel ri can riq'uin ronojel cánima quiyoben chi napon ri k'ij cuando xtipe chic jun mej (bey) raja'.