Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 22:20 - Kakchikel Southern

20 Y ri nik'alajin ronojel re', can nu'ij chuka': Ja', can yitzolaj yan pe, nicha'. Y ren Juan nin-ij: Can quiri' ta. Catampe, Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ri xqꞌalajrisan re tzij reꞌ chinuwech, ndubꞌij: ¡Riyin ngibꞌa yan qa chochꞌulew! Y riyin xinbꞌij: Amén, ¡Katuqaqa yan, Ajaw Jesús!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y ri niꞌeꞌn nojiel reꞌ, can nuꞌej jeꞌ: Can ketzij chi ya nquipa, nichaꞌ. Y inreꞌ Juan niꞌej: Amén. Catam-pa, Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Y ri niq'alajirisan ronojel re', kan nubij chuqa': Ja', kan qitzij wi chi yipe yan, nicha'. Y yin Juan ninbij: Kan keri' ta k'a. Katanpe yan k'a, ajaw Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y ri nik'alajirisan c'a ronojel re', can nubij c'a chuka': Ja', can kitzij vi chi yinapon yan, nicha'. Y yin Juan ninbij: Can que ta c'a ri'. Catampe yan c'a, Ajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y re nisekresan ronojel re', nubij: Ja', can katzij-va che yinapon-yan, nicha'. Y yen Juan nimbij: Amén. Catampa, Kajaf Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 22:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y c'a c'o q'uiy samaj xeru'on ri Ajaf Jesús ri man je-tz'iban ta can chupa ri libro re'. Roma xa ta chijujun ri samaj xeru'on ri Jesús yetz'ibes ta, nin-ij chi ri rech-ulef man nu'on ta chi yeyec ronojel ri libros ri anchi' yetz'ibes-wi ri samaj ri', roma can q'uiy ta ri libros ntel. Amén.


Y xa c'o jun kach'alal man nrojo' ta ri Ajaf Jesucristo, tika ri castigo pa ruwi'. Ri Ajaf xa ya nipe.


Y romari' cami xe chic woyoben ri k'ij chi yibe chicaj anchi' xtiyo'x-wi jun nu-corona, jari' ri xtiyo'x chique ri niquic'uaj jun chojmilaj c'aslen. Y ja ri Ajaf ri chojmilaj Juez xtiyo'n ri' chue chupa ri k'ij cuando xtipe chic jun mej (bey). Y man xe ta chue ren xtuya-wi. Xa can xtuya' chuka' chique conojel ri can riq'uin ronojel cánima quiyoben chi napon ri k'ij cuando xtipe chic jun mej (bey) raja'.


Roma chupa rutzij ri Dios ri tz'iban can, nu'ij: Ri Jun ri xtipe, xe chic juba' tiempo nrojo' chi nipe. Can manak chic xtik'ax más tiempo.


Y quiri' chuka' ri Cristo, xe jun mej (bey) xcom chi xulesaj kamac. Y ne'apon ri k'ij cuando raja' xtipe chic jun mej (bey), pero man richi ta nicom chic jun mej (bey) roma kamac. Raja' xtipe chi jojrucol roj, ri kayoben-apo raja'.


Y ja ren ri Jesucristo y jin q'ues. Can xicom-wi, pero cami jin q'ues chi ronojel tiempo. Amén. Y c'o chuka' uchuk'a' pa nuk'a' chi jinc'o parui' ri camic y parui' ri lugar anchi' jec'o-wi ri caminaki'.


Y ri Juan xu'ij chi can ketzij ri rutzij ri Dios, chi can ketzij ri xu'ij ri Jesucristo, y can ketzij chuka' ronojel ri xutzu'.


Romari', tiya' can ri mac y tibana' ri ninjo' ren. Y xa man xtijo' ta xtiben quiri', can ja' xquinapon iwiq'uin y nenbana' ayowal iwiq'uin riq'uin ri espada ri ntel-pe pa nuchi'.


Y ri ángel re' xu'ij chue chuka': Ri rutzij ri Dios ri tz'iban chupa ri jun libro re', man tawewaj. Can tak'alajij. Roma ri k'ij chi nibanataj ri nu'ij, xa can nakaj chic c'o-wi.


Ri Jesucristo xu'ij: Can ketzij-wi chi noka yan ri k'ij chi yitzolaj chic pe. Y can c'o ruq'uiexel ninc'om-pe chique chiquijunal; y can anche'l ri xequi'en, can quiri' chuka' ri ruq'uiexel xtiquiwil.


Y nin-ij chique conojel ri yec'oxan ri nuk'alajij ri Dios chupa ri libro re', xa c'o jun ri nuya' rui' ruchuk'a' ri tzij re', can quiri' chuka' xti'an che ri castigo ri xtuya' ri Dios parui' ri nibano quiri'; ri castigo ri je-tz'iban chupa ri libro re'.


Ri Jesucristo xu'ij: Can yitzolaj yan pe. Conojel ri winak ri yeniman ri nuk'alajij ri Dios chupa ri jun libro re', jabel quiequicot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ