Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 19:5 - Kakchikel Southern

5 Y ja c'o jun ri xbech'o'n-pe anchi' c'o-wi ri ru-trono ri Dios y quiere' ri nu'ij: Chi'iwonojel rix rusamajel ri Dios, can tiya' ruk'ij ri ka-Dios. Rix ri jixniman che ri Dios, tiya' ruk'ij; cocoj chi nima'k quiri' tibana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y xel pe pa trono jun chꞌabꞌel ri kereꞌ xubꞌij: ¡Tinimrisaj ruqꞌij ri qa-Dios Rix iwonojel ri rusamajelaꞌ. Chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq Rix ri iniman rutzij, tiyaꞌ ruqꞌij!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y cꞌo jun ri xbꞌachꞌo-pa pacheꞌ cꞌo-ve ri ru-trono ri Dios y quireꞌ ri nuꞌej: Ixvonojiel ixreꞌ ri ru-siervos ri Dios, can tiyaꞌ rukꞌij. Ixreꞌ ri nquixniman cha ri Dios, chi chꞌuteꞌk chi nimaꞌk, tiyaꞌ rukꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Y jari' toq kan k'o jun ri xbech'on-pe akuchi k'o-wi ri tz'uyubel xubij: Kan tiya' ruq'ij ri Dios chi'iwonojel rix ri ix rusamajela', ri k'o rukiy ri Dios chiwech, chi ch'uti'q chi nima'q, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y jac'ari' tok can c'o c'a jun ri xbech'on-pe acuchi c'o-vi ri lok'olej ruch'acat ri Dios, y que c'a re' ri nubij: Chi'ivonojel rix rusamajela' ri Dios, can tiya' c'a ruk'ij ri ka-Dios. Rix ri ninimaj rutzij ri Dios, tiya' ruk'ij. Can chi cocoj y chi nima'k tibana' queri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y jare' tak c'o jun re xbech'o-pa anche' c'o-va re lok'olaj ch'acat chin re Dios, y ja quire' nubij: Chiyixnojel yex re yix rusamajela' re Dios, can tiya' ruk'ij re ka-Dios. Yex re can ninimaj rutzij re Dios, tiya' ruk'ij. Che cocoj y che nima'k tibana' quire'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 19:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xu'on chuka' chi tiyo'x quietal ri winak chiquik'a' derecha o pa nic'aj-quiwech. Cocoj chi nima'k, ri winak je beyoma' y ri man je beyoma' ta, ri je esclavos y ri je libres.


Y ri séptimo ángel xuchoxij pa quiek'ik' ri ruc'uan chupa ri copa, y xinc'oxaj chi c'o Jun nich'o'n-pe pa rocho ri Dios ri c'o chicaj, can anchi' c'o-wi ri ru-trono ri Dios chiri' xch'o'n-wi-pe. Y can riq'uin ruchuk'a' xu'ij-pe: Ja xc'achoj yan.


Ri xtuya' ri Dios chiwe chi nitaj ja ri quich'acul ri reyes, quich'acul capitanes, y quich'acul chuka' ri achi'a' ri yalan quichuk'a'; quich'acul quiej y ri yech'ocolben quichi ri quiej; can ja ri quich'acul conojel winak, esclavo o xa libre c'o, cocoj chi nima'k, xcha' ri ángel.


Y xentzu' ri winak ri je-caminak-e, cocoj chi nima'k je-pa'l-apo chech ri Dios. Y xejak ri libros, y xjak chuka' jun chic libro, anchi' tz'iban-wi quibi' ri c'o quic'aslen riq'uin ri Dios. Conojel ri winak re' can xe'an juzgar riq'uin ri xequi'en pa quic'aslen, y can anche'l ri xequi'en pa quic'aslen, can quiri' je-tz'iban chupa ri libros ri'.


Y romari' jec'o-apo chech ri Dios, y can pak'ij chi chak'a' niqui'en servir pa rocho ri Dios; ri Dios ri ch'ocol pa ru-trono yeru'on cuenta roma can quiq'uin c'o-wi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ