Apocalipsis 18:20 - Kakchikel Southern20 Y c'o ri x-ix roma ri xbanataj: Rix ri jixc'o chicaj, rix apóstoles, rix ri nik'alajij rutzij ri Dios y rix chuka' jix lok'olaj tak ralc'ual ri Dios, quixquicot, roma ri Dios can xutzu' ri xik'axaj pa ic'aslen pa ruk'a' ri Babilonia. Romari' xyo'x ruq'uiexel che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 ¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y jareꞌ antok cꞌo jun ri xchꞌoꞌ y xuꞌej: Ixreꞌ ri ixcꞌo chicaj, ixreꞌ apóstoles, ixreꞌ profetas y ixreꞌ ri iniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, quixquicuot, ruma ri Dios can xutzꞌat ri xikꞌasaj pan icꞌaslien pa rukꞌaꞌ ri Babilonia, rumareꞌ nuyaꞌ rucꞌaxiel cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Y jari' k'a toq xak'axatej jun ch'abel y xubij: Kan kixkikot k'a rix ri ixk'o chila' chikaj, ri ix taqon roma ri Cristo, rix q'alajirisey ruch'abel ri Dios y rix ralk'ual ri Dios, roma ri Dios kan xutz'et ri xik'owisaj pa ruq'a' ri Babilonia. Roma ri' xuya' rutojbalil chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Y jac'ari' tok xac'axatej jun ch'abel y xubij: Rix ri ixc'o chicaj, rix apóstoles, rix k'alajirisey ri ruch'abel ri Dios y rix chuka' ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios, quixquicot c'a, roma ri Dios can xutz'et ri xic'ovisaj pa ruk'a' ri Babilonia. Romari' xuya' rutojbalil chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y jare' tak xc'axataj jun ch'abal y xubij: Yex re yixc'o chicaj, yex apóstoles, yex re yixtzijon re nibex chiva roma re Dios y yex chuka' re utzulaj tak rajc'ual re Dios, quixqui'cot roma re Dios can xutz'at re xik'asaj pa ruk'a' re Babilonia. Mare' can xuya' re rajal cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero rix, xcha' ri nich'o'n-pe chicaj chique ri yeyo'n ruq'uiexel che ri Babilonia, can tiya' ruq'uiexel anche'l xu'on raja' chique ch'aka chic. Can anche'l rubanon raja', quiri' chuka' tibana' che raja'. Can doble ruq'uiexel tibana' che, que chech ri xu'on raja' chique ri ch'aka, chi quiri' can tu'ona' sufrir más.