Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 18:13 - Kakchikel Southern

13 Quic'ualo'n chuka' canela, k'ayis jubul cuxla' ri ye'oc ruk'omal comida; pom, mirra y ch'aka chic jubulaj tak ak'om; ri ruya'al-uva, aceite, harina ri can ni'j y trigo. Jequic'uan-apo chuka' ovejas, quiej y ch'aka chic chicop, carruajes, y hasta winak yequic'ayij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Keriꞌ chuqaꞌ canela, jubꞌulej teq qꞌayis, pon, mirra, jubꞌulej teq aqꞌon, vino, aceite, harina, trigo, wakx, karneꞌl, kej, carruajes y wineq chin ngekꞌayix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 canela, kꞌayis jubꞌul ruxlaꞌ, incienso (puon), mirra y nicꞌaj chic jubꞌul tak akꞌuon; ri vino, aceite, harina, trigo, ovejas, quiej y nicꞌaj chic chicop, carruajes, y hasta vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Kik'ualon chuqa' canela, jubulej taq aq'om, pom, mirra, vino, aceite richin oliwo, k'ej, trigo, kokoj y nima'q taq awej, kiej, karruaje, y xekik'ayij chuqa' winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Quic'ualon chuka' canela, tak ak'on, pon, mirra y ch'aka' chic jubulej tak ak'on; ri ruya'al-uva, aceite, q'uej y trigo. E quic'ualon-apo chuka' richin yebequic'ayij can, carne'l, quiej y ch'aka' chic chicop, carruajes, y hasta vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Quic'ualon chuka' canela, ch'utak ak'om, pom, mirra y nic'aj chic ak'om re jubul-oc cuxla', re ruyi'al-uva, aceite, harina y trigo. Je'quic'ualon-apo chuka' ovejas chin ye'bequic'ayij can, quiej y nic'aj chic chicop, carruajes y hasta vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 18:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri winak ri', roma can xe mero niquijo', can q'uiy tzij xtiquicusaj chi quiri' ye'inimaj chi can richi-wi ri Dios ri niquic'ut; pero quiri' xtiqui'en, xe chi niquilesaj mero chi'ik'a'. Pero ri winak re' can xquieq'uis jumul, roma can ojer yan ri' ti'ix roma ri Dios chi xtika ri nimalaj castigo pa quiwi', y can quiri-wi xtibanataj.


Chuka' ri ley nika pa quiwi' ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' chi niqui'en mac, y pa quiwi' ri achi'a' ri man yequijo' ta ixoki' y xa quiq'uin yan chic achi'a' yec'ue-wi y niqui'en mac. Chuka' pa quiwi' ri yequic'uaj winak chi yequiwewaj, pa quiwi' ri je tz'ucuy tak tzij, pa quiwi' ri niquinataj rubi' ri Dios xe chi quienimex chi can ketzij ri niqui'ij. Y chuka' ri ley nika pa quiwi' ri winak ri man nika ta chiquiwech ri tzij ri can je ketzij.


Cami ri winak ri xec'ue' pa nimalaj tenemit, man xquiequitaj ta chic quiwech-che' ri jabel je qui' ri yalan xeka chiquiwech. Xeq'uis ronojel ri jabel tak ex ri jec'o quiq'uin, y can xq'uis chuka' ri quibeyomal.


Y ri c'ayinel ri xe'apon pa Babilonia yalan xebeyomer roma ri tenemit ri'. Ri c'ayinel re' niquixi'j-qui' chech ri castigo ri najin parui', c'a naj jec'o-wi. Can yalan nicok'ej y niquibisoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ