Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 16:8 - Kakchikel Southern

8 Ri rucaj ángel xberuk'aja' ri c'o pa copa parui' ri k'ij. Y ri k'ij can xyo'x uchuk'a' che chi quieruporoj ri winak riq'uin ri ruk'ak'al.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Ri rukaj ángel xbꞌa, y pa ruwiꞌ ri qꞌij xbꞌeruwoxij ri kꞌo chupan ri copa rukꞌuan, y ri qꞌij xkꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ chin ngerukꞌatisaj ri wineq rikꞌin ruqꞌaqꞌal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ri chi cajeꞌ ángel xbꞌarukꞌijaꞌ ri cꞌo chupan ri copa paroꞌ ri kꞌij. Y ri kꞌij xyoꞌx poder cha chi ncaꞌruparuoj ri vinak riqꞌuin ri rukꞌakꞌal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Jari' toq ri rukaj ángel xuq'ej ri k'o-el chupan ri qumbel pa ruwi' ri q'ij. Y ri q'ij kan xjach uchuq'a' pa ruq'a' chi keruporoj ri winaqi' rik'in ri ruq'aq'al.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Jac'ari' tok xpe ri rucaj ángel xuk'ej ri c'o-el pa lek pa ruvi' ri k'ij. Y ri k'ij can xjach-vi uchuk'a' pa ruk'a' chi queruporoj ri vinek riq'uin ri ruk'ak'al.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Jare' tak xpa re rucaj ángel xujamak'ij pa rue' re k'ij re c'o-a chupan re copa re c'o pa ruk'a'. Y re k'ij can xya-va poder pa ruk'a' che que'ruparoj re vinak riq'uin re ruk'ak'al.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 16:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y riq'uin ri altar xbe'el-pe chuka' jun chic ángel ri can yo'n autoridad che parui' ri k'ak'. Y can nisiq'uin xch'o'n-apo che ri ángel ri uc'uayon ri hoz ri ch'ut rutza'n y yalan rey y xu'ij: Tacusaj la a-hoz chi ye'akupij ri tzekaj uva. Roma ri uva richi ri rech-ulef xechak'aj yan.


Y ri k'ij man xtuya' ta chic rusakil. Ri ic' can anche'l quic' xtu'on. Jare' ri xquiebanataj na'ey cuando man jani toka ri k'ij chi ri Ajaf, chupa ri nimalaj k'ij cuando xquie'an juzgar conojel ri winak.


Pero cuando xpe ruchuk'a' ri k'ij, xemayamo'. Y roma xa man naj ta benak-ka quic'amal (quixe'), xechaki'j-ka jumul.


Ri jun anche'l ch'umil ri', xberujaka-pe ruchi' ri itzel jul ri', ri jumul k'eku'm rupa. Y chupa ri jul ri' yalan sib xbe'el-pe, anche'l xa ta ri jul ri' jun nimalaj horno. Ri sib ri xel chupa ri itzel jul ri' xutz'apij rech ri k'ij, y xunojisaj ri rocaj.


Cuando ri rucaj ángel xuk'ojmaj ru-trompeta, ri rox parte che ri k'ij, che ri ic' y ri rox parte chuka' chique ri ch'umil, man xquiya' ta chic quisakil. Y xbanataj chi ri rox parte che ri pak'ij man xesakrisan ta; y quiri' chuka' xbanataj ri chak'a', ri rox parte man xsakrises ta chic roma ri ic' y coma ri ch'umil.


Ri winak re' man xtinum ta chic quipa, ni manak chic xtichake'j quichi'. Manak chic xquiec'at chech k'ij, ni manak chic chuka' xtiquina' calor.


Cuando ri Jesucristo ri anche'l Alaj Ral Oveja xuk'ach'ij ri sexto sello chi ri wuj boton ruchi', xintzu' chi xu'on jun nimalaj silonel (cab-rakan). Y ri k'ij man xsakrisan ta chic, roma can xak xu'on, can anche'l jun tziak xak ri nicuses cuando c'o bis. Y ri ic' can quiak xu'on, romari' can anche'l quic' nitzu'n.


Y q'uiy ex ri man jun mej (bey) je-banatajnak y man jun mej (bey) je-tz'eton xquiebanataj riq'uin ri k'ij, ri ic' y ri ch'umil. Y ri winak ri jec'o chech-ulef man xtiquiwil ta anchique xtiqui'en, xa xtisatz quino'j (xtisach quic'u'x) roma ri nimalaj mar can xtik'ax rui' xtik'ajan, roma yalan ruchuk'a'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ