Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 14:18 - Kakchikel Southern

18 Y riq'uin ri altar xbe'el-pe chuka' jun chic ángel ri can yo'n autoridad che parui' ri k'ak'. Y can nisiq'uin xch'o'n-apo che ri ángel ri uc'uayon ri hoz ri ch'ut rutza'n y yalan rey y xu'ij: Tacusaj la a-hoz chi ye'akupij ri tzekaj uva. Roma ri uva richi ri rech-ulef xechak'aj yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Y jun chik ángel xbꞌeꞌel pe apeꞌ kꞌo ri altar. Ri ángel riꞌ yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri qꞌaqꞌ, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri ángel ri rukꞌuan ri jos santienta rey: Takusaj ri jos akꞌuan y taqꞌataꞌ ri tzeqaj teq uva chochꞌulew, porque utz chik chin ngeqꞌat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y riqꞌuin ri altar xbꞌaꞌiel-pa jeꞌ jun chic ángel ri yoꞌn autoridad cha paroꞌ ri kꞌakꞌ. Y cof xchꞌo-apa cha ri ángel ri cꞌuayuon ri juos ri simaꞌj rutzaꞌn y altíra roray y xuꞌej: Tacusaj la ajuos chi ncaꞌkupij ri tzakaj uva. Ruma ri uva ri icꞌo choch-ulief ichakꞌ chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Y rik'in ri porobel xbe'el-pe jun chik ángel ri kan ya'on uchuq'a' chire pa ruwi' ri q'aq'. Y rik'in uchuq'a' xch'on-apo chire ri jun chik ángel ri uk'uayon ri jos y xubij: Takusaj la ajos la janila rey, richin ye'aqupij-pe ri tzeqaj uva ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew roma xechaq'aj yan, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y riq'uin ri altar xbe'el c'a chuka' pe jun ángel ri can yo'on uchuk'a' pa ruk'a' pa ruvi' ri k'ak'. Y riq'uin c'a uchuk'a' xch'on-apo chire ri ángel ri uc'uayon kupibel, y xubij: Tacusaj c'a la akupibal janíla rey, richin ye'akupij-pe ri tzekaj uva. Roma ri uva ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef xechak'aj yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y riq'uin re altar xbe'el-pa jun ángel re can c'o ru-autoridad pa rue' re k'ak'. Y jun pa ruchi' xch'o-apo cha re ángel re ac'ayon re jun ch'ich' re anchok cha nikupex-va y xubij: Tacusaj la ch'ich' can ya' ray, chin ya'kupij-pa re racimos chin uva. Roma re uva re jec'o chach re ruch'ulef k'an chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 14:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y cuando k'an chic, ri rajaf yerutak ri rusamajel chupa, chi niquik'at, roma ja tiempo ri' chi ri cosecha.


Y ja' xinc'oxaj chi c'o jun ri nich'o'n-pe pa altar, y nu'ij: Can quiri-wi Ajaf Dios ri c'o ronojel uchuk'a' awiq'uin, can k'alaj cuando na'an juzgar, can ketzij na'an y can pa ruchojmil chuka' na'an che.


Ri rucaj ángel xberuk'aja' ri c'o pa copa parui' ri k'ij. Y ri k'ij can xyo'x uchuk'a' che chi quieruporoj ri winak riq'uin ri ruk'ak'al.


Y ja' xintzu' chi xpe jun chic ángel ri ruc'amon-pe jun incensario ri banon che oro, y xbepa'e' chech apo ri altar. Y xyo'x-pe q'uiy incienso che chi quiri' junan riq'uin ri qui-oraciones ri ralc'ual ri Dios nuya-apo chech ri Dios parui' ri altar ri banon che oro ri c'o-apo chech anchi' c'o-wi ru-trono ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ