Apocalipsis 11:17 - Kakchikel Southern17 Y chi niquiya' ruk'ij niqui'ij: Kajaf Dios, matiox nakaya' chawe. Ret ri can c'o ronojel uchuk'a' pa ak'a', can jatc'o-wi-pe pa ruticribel, jatc'o cami, y xcac'ue' chuka' chi ronojel tiempo. Matiox chawe, roma cami can nac'ut chi ret nim awuchuk'a' roma cami ja ret jabano gobernar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Ajaw Dios, pa aqꞌaꞌ rat kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ. Kin ratkꞌo wi pe y ratkꞌo wokami. Chawa rat ndiqamatioxij porque wokami xqꞌalajin ri nimalej awuchuqꞌaꞌ, Y xatzꞌuk e chin ndabꞌen reinar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Y niquiꞌej: Ajaf Dios, tiox bꞌaꞌ nakayaꞌ chava. Atreꞌ ri cꞌo nojiel poder pan akꞌaꞌ, can atcꞌo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, atcꞌo vacame, y xcacꞌujieꞌ jeꞌ chupan ri tiempo ri más chakavach-apa. Tiox bꞌaꞌ nakayaꞌ chava, ruma vacame can nacꞌut chi atreꞌ nem a-poder, y atreꞌ ri ncabꞌano reinar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Y xkibij: Niqamatioxij chawe rat Dios, ri k'o ronojel uchuq'a' pan aq'a'. Kan atk'o-wi-pe pa rutikeribel y atk'o wakami y xkak'oje' jantape', roma xq'alajin ri nimalej uchuq'a' ri k'o pan aq'a', y xachop yan naq'et-tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Y tok ye'ajin c'a chuya'ic ruk'ij ri Dios, niquibij c'a: Kajaf Dios, matiox nikaya' chave. Rat ri can c'o ronojel uchuk'a' pan ak'a', y can atc'o-vi-pe pa rutiquiribel, atc'o vacami, y xcac'oje' chuka' re xtibe-apo. Matiox nikaya' chave roma vacami xk'alajin ri nimalej uchuk'a' ri c'o pan ak'a', y ja rat ri K'atoy-Tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y tak ye'tajin chuyi'ic ruk'ij re Dios, niquibij: Kajaf Dios, nakatioxij chava. Rat re c'o ronojel poder pan ak'a', y rat re can yatc'o tak xtz'ucutaj-pa ronojel, re yatc'o vocame, y xcac'ue' chuka' re tiempo-apo. Nakatioxij chava roma vocame xk'alajin re namalaj poder re c'o pan ak'a', y ja rat re yabano gobernar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chupa ri misma hora ri', ri Espíritu Santo can xu'on che ri Jesús chi yalan xquicot pa ránima; y ri Jesús xu'ij: Matiox ninya' chawe Nata' Dios, ret ri jat Rajaf ri rocaj y ri rech-ulef, roma man xak'alajij ta ri utzilaj atzij chiquiwech ri winak ri can niquina' chi yalan q'uiy quieta'n. Xa ja chiquiwech ri winak ri manak más quieta'n xak'alajij-wi ri utzilaj atzij. Can quiri-wi Nata' Dios, roma jari' ri najo' ret, xcha' ri Jesús pa ru-oración.
Ren Juan, nintz'ibaj-e re' chique ri wuku' iglesias ri quiniman ri Jesucristo, ri jec'o chupa ri rech-ulef rubinan Asia; ja' ta ri bendición y ri uxlanen ri nuya' ri Dios xtic'ue' pa iwánima; ri Dios ri can c'o-pe pa ruticribel, c'o cami y xtic'ue' chupa ri tiempo chakawech apo. Y chuka' xtic'ue' ta pa iwánima ri bendición y ri uxlanen quichi ri wuku' utzilaj tak espíritus ri jec'o-apo chech ri Dios ri ch'ocol pa lok'olaj ru-trono.
Y c'ajari' ri séptimo ángel xuk'ojmaj ru-trompeta. Y jec'o ri can riq'uin quichuk'a' xech'o'n chicaj, y niqui'ij: Ri gobiernos ri jec'o chech ronojel ri rech-ulef, cami can je richi-wi chic ri Kajaf Dios y je richi chuka' ri Cristo ri cha'on-pe roma ri Dios. Y ja raja' ri xtibano gobernar chi ronojel tiempo, xecha'.
Y niquibixaj ri rubix ri Moisés ri rusamajel ri Dios y ri rubix ri Jesucristo ri anche'l Alaj Ral Oveja. Y ri yebixan, quiere' niqui'ij: Ajaf Dios, ret can ja' ri nimalaj tak ex ri ye'aben, y roj can nisatz kano'j (nisach kac'u'x) yekatzu', y can c'o-wi ronojel uchuk'a' pa ak'a'. Can ketzij y can pa ruchojmil ronojel ri ye'aben, y ja ret ri qui-Rey conojel ri lok'olaj tak awalc'ual.
Ri oxi' itzel tak espíritus, riq'uin ri itzel je-petenak-wi, y can yequi'en milagros chi yequi'en engañar ri winak. Je-elenak-pe chi yequimol conojel reyes chi ri rech-ulef junan quiq'uin ri qui-soldados. Yequimol-apo chi ri k'ij cuando xtiqui'en ri guerra riq'uin ri Dios ri can c'o-wi ronojel uchuk'a' riq'uin.