Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 1:20 - Kakchikel Southern

20 Ri wuku' ch'umil ri xatzu' pa nuk'a' derecha y ri wuku' candeleros ri je-banon che oro, can c'o-wi anchique roma jec'o. Ri wuku' ch'umil ri jenuc'uan pa nuk'a' derecha, ja ri wuku' nusamajel ri jec'o pa quiwi' ri wuku' iglesias, y ri wuku' candeleros ri je-banon che oro, ja ri wuku' iglesias.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ri xatzꞌet yan y ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal chawech, ja niqꞌalajrisaj chawech: Ri wuquꞌ chꞌumil xatzꞌet pa wikiqꞌaꞌ jareꞌ: Ri wuquꞌ chꞌumil, ewuquꞌ nusamajelaꞌ ri ekꞌo pa kiwiꞌ wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa rochꞌulew Asia, y ri wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq, ja ri wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Ri siete (vukuꞌ) estrellas (chꞌumil) ri xatzꞌat pa nukꞌaꞌ derecha y ri siete (vukuꞌ) candeleros ri i-bꞌanun cha oro, can cꞌo niquicꞌut. Ri siete (vukuꞌ) estrellas (chꞌumil) ri nucꞌuan pa nukꞌaꞌ derecha, ja ri siete (vukuꞌ) nusamajiel ri icꞌo pa quiveꞌ ri siete (vukuꞌ) iglesias, y ri siete (vukuꞌ) candeleros ri i-bꞌanun cha oro, ja ri siete (vukuꞌ) iglesias.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Wakami xtinq'alajirisaj ri man q'alajirisan ta pe pa nabey. Ri wuqu' ch'umila' ri xatz'et pa wijkiq'a' nel chi tzij ri e wuqu' ángel ri yechajin kichin ri wuqu' molaj nimanela'. Y ri wuqu' kandelero ri e banon rik'in q'anapueq, nel chi tzij ri wuqu' molaj nimanela'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Ri vuku' achi'el ch'umila' ri xatz'et pa vajquik'a' y ri vuku' candeleros ri e banon riq'uin k'anapuek, can c'o-vi c'a ri yec'ulun chi tzij. Ri vuku' achi'el ch'umila' ri e nuc'uan pa vajquik'a', je ri vuku' nusamajela' ri ec'o pa quivi' ri vuku' tzobaj (k'ataj) ri e nimayon vichin. Jac'a ri vuku' candeleros ri e banon riq'uin k'anapuek, je ri vuku' tzobaj (k'ataj) ri e nimayon vichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Re vuku' ancha'l ch'umil re xatz'at che nc'uan pa vajquik'a' y re vuku' ruc'ojlebal candelas re banon cha k'anapuak, can c'o-va ndel che tzij. Re vuku' ancha'l ch'umil re je'nc'uan pa vajquik'a', re' ja re je vuku' re je'pa'al pa quive' re je vuku' iglesia. Jac'a re vuku' ruc'ojlebal candelas re banon cha k'anapuak, re' ja re vuku' iglesia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 1:20
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús xu'ij chique: Man jun mej (bey) can ta k'alajin utz anchique modo nu'on gobernar ri Dios, pero chiwe rix can yo'n-wi lugar chi nina'ej ronojel ri'. Pero ri winak ri man jinquinimaj ta, riq'uin ejemplos yich'o'n-wi chique, roma chiquiwech reje' can manak-wi xtik'alajix.


Y ri Jesús xu'ij chique: Man jun mej (bey) can ta k'alajin utz anchique modo nu'on gobernar ri Dios, pero chiwe rix yo'n lugar chi nina'ej. Pero ri winak ri man jinquinimaj ta, riq'uin ejemplos yich'o'n-wi chique, chi quiri' xe niquitzu' y man niquitzu' ta utz ri niquitzu', y xe niquic'oxaj y man niqui'en ta entender ri niquic'oxaj.


Wach'alal, ren ninjo' chi rix nina'ej ri c'aja' oc tuk'alajij ri Dios, chi quiri' man tina-ka chi jix nimalaj tak winak roma c'o ino'j (ina'oj). Ri nuwinak israelitas ri cowirinak cánima y man niquijo' ta niquinimaj ri Dios, quiri' xquiec'ue', c'a xquiecolotaj na ri man je israelitas ta.


Y xu'ij chue: Ja ren ri jinc'o-pe pa ruticribel y jinc'o pa ruq'uisbel che ronojel, can anche'l ri na'ey c'a ri ruq'uisbel letra. Tatz'ibaj pa jun libro ronojel ri natzu', y tataka-e chique ri wuku' iglesias ri quiniman ri Jesucristo ri jec'o chiri' pa rech-ulef Asia; chique ri aj-Éfeso, ri aj-Esmirna, ri aj-Pérgamo, ri aj-Tiatira, ri aj-Sardis, ri aj-Filadelfia y chique ri aj-Laodicea; quiri' x-ix chue.


Y pa ruk'a' derecha jeruc'uan wuku' ch'umil y pa ruchi' ntel-pe jun espada ch'ut rutza'n ri can ca'i' lados c'o-wi rey. Y ri rupalaj, can anche'l ri k'ij cuando yalan ruchuk'a'.


Ren Juan, nintz'ibaj-e re' chique ri wuku' iglesias ri quiniman ri Jesucristo, ri jec'o chupa ri rech-ulef rubinan Asia; ja' ta ri bendición y ri uxlanen ri nuya' ri Dios xtic'ue' pa iwánima; ri Dios ri can c'o-pe pa ruticribel, c'o cami y xtic'ue' chupa ri tiempo chakawech apo. Y chuka' xtic'ue' ta pa iwánima ri bendición y ri uxlanen quichi ri wuku' utzilaj tak espíritus ri jec'o-apo chech ri Dios ri ch'ocol pa lok'olaj ru-trono.


Y ri ixok ri' pa nic'aj-rech tz'iban-wi ri rubi'. Y ri rubi' raja' man can ta k'alaj anchique ntel-wi chi tzij, pero quiere' ri nu'ij: Ri nimalaj tenemit Babilonia, quite' ri ixoki' ri itzel quic'aslen ri ni'ix rameras chique y quite' chuka' ri winak ri yebano itzel tak ex chech ri Dios.


Y ri ángel ri uc'uayon wichi, xu'ij chue: Man tisatz ano'j (tisach ac'u'x). Ren xtink'alajij chawech ri anchique ntel-wi chi tzij ri ixok ri ch'ocol chirij ri nimalaj chicop, y can xtin-ij-wi chuka' chawe anchique ntel-wi chi tzij ri nimalaj chicop wuku' rujolon y lajuj ruc'a'.


Tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman pa tenemit Éfeso, y ta'ij-e che, chi ren ri jenuc'uan ri wuku' ch'umil pa nuk'a' derecha y chuka' yibin chiquicojol ri wuku' candeleros je-banon che oro, nin-ij:


Tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman ri jec'o pa tenemit Pérgamo, y ta'ij-e che, chi ren ri nuc'uan ri espada ri can ch'ut rutza'n ri can ca'i' lados c'o-wi rey, nin-ij:


Tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman ri jec'o pa tenemit Tiatira, y ta'ij-e che, chi ren ri Ralc'ual ri Dios, ri can anche'l ruxak-k'ak' ri pa tak nuech y ri wakan can yech'ich'an anche'l bronce, nin-ij:


Toka pa iwi' anchique roma quiri' xiben. Tiya' can ri imac y tibana' ri ninjo' ren. Can tibana' anche'l xiben na'ey chi yalan xinijo', y xa manak xtijo' xtiben quiri', ch'anin xquinapon iwiq'uin y nenlesaj i-candelero ri anchi' c'o-wi.


Y tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman pa tenemit Esmirna, y ta'ij-e che, chi ren ri can jinc'o-pe na'ey c'a ri ruq'uisbel, xicamises y cami c'o nuc'aslen, nin-ij:


Tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman ri jec'o pa tenemit Sardis, y ta'ij-e che, chi ren ri jec'o ri wuku' utzilaj ru-espíritus ri Dios wiq'uin y chuka' ri wuku' ch'umil, nin-ij: Ren weta'n ronojel ri niben. Weta'n chi nitzijos chiwij chi can jix q'ues, pero chinuech ren rix xa jix caminak.


Y tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman pa tenemit Laodicea, y ta'ij-e che, chi ren ri ketzij y can ja' ri ketzij ri nin-ij, chuka' can jinc'o-pe riq'uin ri Dios cuando x-an ri rech-ulef; nin-ij:


Tatz'ibaj-e re' che ri nusamajel ri c'o pa quiwi' ri jinquiniman pa tenemit Filadelfia, y ta'ij-e che, chi ren ri jin lok'olaj Ralc'ual ri Dios, y can jin ketzij y nuc'uan chuka' ri llave richi ri David; cuando ren ninjak, man jun nitiquier nitz'apin, y cuando nintz'apij, man jun nitiquier nijako. Ren nin-ij:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ