2 Juan 1:8 - Kakchikel Southern8 Pero rix ri utz jix-samajinak chech ri Dios, tibana' cuenta iwi', chi quiri' man jun xtisetz (xtisech) can che ri ruq'uiexel ri xtiyo'x chiwe roma ri isamaj, y can ronojel ta xtiyo'x chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Rix tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chuwech ri tijonik riꞌ, chin keriꞌ, ma xe keriꞌ tikꞌis ri rusamaj ri Dios qabꞌanun kan chiꞌikajal. Pa rukꞌexel chi keriꞌ, kin ta xtiwil nojel ri rajel-rukꞌexel rusujun kan ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Pero ixreꞌ tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, chi quireꞌ man jun xtisach can cha ri rajal ri isamaj ri xtiyoꞌx chiva, y can nojiel xtiyoꞌx chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Jak'a rix ri jebel isamajin-pe ri Dios, tichajij k'a ri ik'aslen, richin keri' man ta xtisach kan juba' chire ri ich'akon k'a re wakami. Y wi keri' xtiben, kan tz'aqet k'a ri xtik'ul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Jac'a rix ri jebel isamajin-pe ri Dios, tichajij c'a ri ic'aslen, richin queri' man ta xtisach can juba' chire ri lok'olej sipanic ri xtic'ul roma ri isamaj. Can ta tz'aket tok xtic'ul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Jac'a yex re jabal yixsamajenak-pa riq'uin re Dios, tichajij re ic'aslen, chin quire' can-ta tz'akat re rajal-ruq'uixel xtic'ul roma re isamaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero rix can tibana' cuenta iwi'. Roma xa can jec'o ri xquiejacho iwichi pa quik'a' ri autoridades quichi ri tenemit. Y chuka' xquixch'ay pa tak sinagogas, ri jay anchi' nitzijos-wi rutzij ri Dios. Y chuka' xquixuc'uax chiquiwech gobernadores y reyes. Ronojel ri' xtic'ulumaj woma ren, y quiri' can xquixtiquier xquinik'alajij chiquiwech reje'.