2 Corintios 8:7 - Kakchikel Southern7 Rix can yalan-wi iyo'n iwánima riq'uin ri Ajaf Jesucristo, can q'uiy-wi ex iweta'n chirij ri Dios, y cuando rix nic'ut jun no'j (na'oj) quiri' chiquiwech ri kach'alal, can utz niben che, can ronojel ex can riq'uin ronojel iwánima niben, y yalan jojijo' roj. Romari' can quiri' tibana' chuka' che ri samaj re', rix can tiya' ri jani' jixtiquier niya' chique ri ch'aka chic kach'alal, roma ri samaj re' xa jun favor ri niben chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Santienta kꞌiyineq pa ikꞌaslen ri ru-favor ri Dios, keriꞌ chuqaꞌ jabꞌel kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin rijaꞌ, jabꞌel etamabꞌel kꞌo iwikꞌin, y jabꞌel rubꞌixik ndibꞌen ri etamabꞌel riꞌ, jabꞌel nditij iqꞌij ndibꞌen ri ndiqaꞌ chuwech ri Dios y jabꞌel ngixojowan achel xiwetamaj qikꞌin. Nibꞌij chiwa chi achel kꞌiyineq nojel reꞌ pa ikꞌaslen, keriꞌ chuqaꞌ jabꞌel kixtoꞌon rikꞌin re ofrenda reꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ixreꞌ can altíra icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Ajaf Jesucristo, can qꞌuiy cꞌa noꞌj cꞌo iviqꞌuin, y antok ixreꞌ nticꞌut ri noꞌj reꞌ, can jaꞌal rubꞌixic ntiꞌan cha, nojiel kax can riqꞌuin nojiel ivánima ntiꞌan, y altíra nkojivajoꞌ ojreꞌ. Rumareꞌ quireꞌ mismo tibꞌanaꞌ vacame, can tiyaꞌ ri janeꞌ (jaroꞌ) nquixtiquir ntiyaꞌ chica ri nicꞌaj chic, ruma ri samaj reꞌ xa jun favor ri ntiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Rix kan jebel k'a ibanon chire ronojel; ri ikuqubabel-k'u'x, ri etamabel ri k'o iwik'in, ri ich'abel, ri utzilej taq banobel y ri ajowabel ri xiwetamaj qik'in roj. Roma ri' kan keri' chuqa' tibana' wakami rik'in ri to'onik kichin ri qach'alal ri ek'o pa Jerusalem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Rix can janíla vi icukuban ic'u'x riq'uin ri Ajaf Jesucristo, can janíla vi etamabel c'o iviq'uin; y tok rix nibij ri etamabel ri' jebel c'a rubixic niben chire, can niben vi janíla ri utzilej banobel, y janíla yojivajo' roj. Roma c'a ri' xa can que chuka' ri' tibana' vacami riq'uin ri samaj richin banoj-utzil, rix can tiya' ri janipe' yixtiquir niya' chique ri ch'aka' chic kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Yex camas ibanon confiar-ivi' riq'uin re Ajaf Jesucristo, can c'o-va más na'oj iviq'uin, y can jabal rubixic niban tak nitzijoj re na'oj c'o iviq'uin, can riq'uin ronojel ivánma niban re utzulaj tak banabal, y camas yojijo' yoj. Mare' yen ninrayij che can-ta quire' chuka' niban riq'uin re utzil re niban yex, chin che niya' re jenipa' yixtiquir niya' chique re hermanos re jec'o pa Jerusalén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri más nic'atzin ja chi yenjo' conojel winak, roma xa manak yinojo'n, man jun yic'atzin-wi. Y más que ta nink'alajij ri ni'ix chue roma ri Dios. O nin-en ta entender ronojel runo'j (runa'oj) ri Dios ri man k'alajin ta utz. O nin-en ta entender ronojel no'j (na'oj). O roma ta can nuyo'n wánima riq'uin ri Dios, roma ta ri' yitiquier nin-en chique ri nimalaj tak juyu' chi quie'el-e anchi' jec'o-wi. Y más que yitiquier ta nin-en ronojel ri', pero xa manak yinojo'n, man jun yic'atzin-wi.
Xa yekajo' ri winak, ri' can manak xtiq'uis. Pero ri samaj ri niqui'en ri kach'alal chi niquik'alajij ri ni'ix chique roma ri Dios, can xtapon-wi ri k'ij cuando xtiq'uis. Y quiri' chuka' ri kach'alal ri yech'o'n pa ch'aka chic ch'abel ri nuya' ri Espíritu Santo chique, xtapon ri k'ij cuando man xtiqui'en ta chic quiri'. Y quiri' chuka' xtapon ri k'ij cuando ri no'j (na'oj) ri c'o kaq'uin cami, xa man xtic'atzin ta chic.
Roma cuando xoj-an bautizar, xe jun x-an chake y xojoc ruch'acul ri Cristo; y ri xbano quiri' chake ja ri Espíritu Santo. Quiri' x-an chake konojel, chi israelitas y man israelitas ta. Ri kach'alal ri man libre ta jec'o roma jec'o pa ruk'a' jun patrón, xe'an chuka' bautizar y xe'oc ruch'acul ri Cristo; y quiri' chuka' ri kach'alal ri libre jec'o roma man jec'o ta pa ruk'a' jun patrón. Can ja mismo Espíritu Santo ri' ri xoc pa kac'aslen konojel.
Can ja ri Espíritu Santo ri xsamaj pa iwánima cuando xic'oxaj ri ketzij y xixniman che, y romari' cami ch'ajch'oj ri iwánima. Y re' nu'on chiwe chi can ketzij ye'ijo' ri ch'aka chic kach'alal y man riq'uin ta ca'i' ipalaj. Xa can riq'uin ronojel iwánima tijo-iwi' y can riq'uin jun ch'ajch'oj iwánima chuka'.
Ri Tito xuya' ruchuk'a' kánima man xe ta roma xoka kaq'uin y xkatzu' rech; xuya' ruchuk'a' kánima, roma xkatzu' chi raja' can c'o-pe ruchuk'a' ránima, roma xixrutzu' chi rix iyo'n iwánima kaq'uin. Xoruya' chuka' rutzijol chake chi rix can jojijo-wi, chi jixbison roma man ch'anin ta xiben arreglar ri xbanataj chi'icojol. Y chuka' xorutzijoj chi rix yalan nitaj ik'ij chi niben ri nu'in chiwe. Ronojel ri' can xu'on chue chi can yalan xquicot ri wánima.