2 Corintios 7:4 - Kakchikel Southern4 Ren can ronojel ri ninna' pa wánima iwoma rix, can nin-ij chiwe, y romari' nin-ij chiwe chi yalan yiquicot iwoma rix. Can yalan uxlanen iyo'n che ri wánima, y jari' ri nibano chue chi yalan yiquicot chupa ronojel sufrimientos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Nojel ri ndunaꞌ ri wánima chiwij, ma niwewaj ta chiwech, nojel nibꞌij chiwa, y nim ninaꞌ chare iwoma rix. Chupan nojel ri kꞌayew niqꞌasaj, ri Dios nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ wánima y santienta ngikikot. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Nojiel ri nunaꞌ ri vánima ivuma ixreꞌ, can niꞌej chiva, rumareꞌ altíra nquiquicuot ivuma ixreꞌ. Can altíra nquiniꞌan consolar, y jareꞌ ri nibꞌano chuva chi altíra nquiquicuot chupan nojiel sufrimientos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Yin kan kuqul k'a nuk'u'x iwik'in, y janila yikikot iwoma rix. Y jari' ri nibanon chuwe chi nik'oje' wuchuq'a' y janila yikikot chupan ronojel tijoj-poqonal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Yin can ronojel ri ninna' pa vánima ivoma rix, can ninbij c'a chive, y romari' vacami ninbij chive chi yin janíla yiquicot ivoma rix. Rix can nicukuba-vi nuc'u'x, y jari' ri nibanon chuve yin chi janíla yiquicot chupan ronojel tijoj-pokonal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y yen nimbij chiva ronojel re nina' pa vánma ivoma yex, y mare' vocame nimbij chiva che yen camas niqui'cot re vánma chivij yex hermanos. Y itzij yex re vánma can man nibison-ta chic, y jare' re nibano chua che camas yinqui'cot chupan ronojel tijoj-pokonal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roj can nakajo-wi jojapon iwiq'uin, roma niquicot kánima chi rix iniman ri Jesucristo riq'uin ronojel iwánima. Romari' can niquicot kánima kayoben ri k'ij cuando xtipe ri Kajaf Jesucristo. Roma chupa ri k'ij ri' xtiquicot ri Jesucristo kaq'uin roj iwoma rix, roma c'o xrakalej chi xkatzijoj ri rutzij ri Dios chiwe.
Y chuka' iweta'n chi cuando man jani kojapon chila' iwiq'uin rix, roj can xkak'axaj yan sufrimientos y q'uiy yan ri x-an chake chiri' pa Filipos, pero ri x-an chake chiri' man xojruxibij ta chi xojapon chila' pa Tesalónica iwiq'uin rix chi xbekatzijoj chiwe ri utzilaj rutzij ri Dios. Y más que can itzel xojtz'et chuka' pa itenemit rix, ri Dios can xuya' kachuk'a' chi quiri' roj man xkaxi'j ta ki'.
Más que jun q'uix chue ren nin-ij re', pero can quiri-wi, roma roj can manak kachuk'a' chi xka'an anche'l niqui'en ri ch'aka chiwe. Pero xa ri ch'aka chic man niquixi'j ta qui' niqui'ij chi c'o quik'ij, ren chuka' yitiquier nin-en quiri'. Más que ri tzij ri yenbij chiwe can anche'l rutzij jun ch'u'j.
Cami can man yiq'uix ta chech ri Tito, roma cuando c'a man jani tibe iwiq'uin, ren xintzijoj che chi rix yalan jix utz y ronojel niben entender. Ren can siempre ja ri ketzij ri nu'in chiwe, y cami can ketzij chuka' chi k'alaj ri xin-ij-e che ri Tito, ri xintzijoj chiwij chi can jix quiri-wi, y man xe ta quiri' ri xinya' ik'ij roma ri xintzijoj chiwij.