Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 6:2 - Kakchikel Southern

2 Y chirij ri' nich'o'n-wi ri Dios cuando nu'ij: Ren can xatinc'oxaj-wi cuando xapon ri k'ij chi nin-en ri favor chique ri winak. Ren chuka' xatinto-pe chupa ri k'ij cuando jec'o ri yecolotaj. Quiri' ri tz'iban can chupa rutzij ri Dios. Ja k'ij re' chi ni'an ri favor ri'; ja k'ij re' cuando jec'o ri yecolotaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Porque ri Dios chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan kereꞌ ndubꞌij: Atoq xuqaqa ruqꞌijul chin nijoyowaj kiwech ri wineq, xatinwakꞌaxaj, Y atoq xuqaqa ruqꞌijul chin ri kolotajik, xatinkal. Keriꞌ ndubꞌij. Y wokami xuqaqa ruqꞌijul chin ndijoyowex kiwech ri wineq roma ri Dios. ¡Ja qꞌij reꞌ chin ri kolotajik nduyaꞌ rijaꞌ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Ruma chupan ri tzꞌibꞌan can, ri Dios nuꞌej: Inreꞌ can xanvaꞌxaj antok xalka ri kꞌij chi niꞌan ri favor chica ri vinak. Inreꞌ jeꞌ xanto-pa chupan ri kꞌij antok icꞌo ri ncaꞌcolotaj. Quireꞌ nuꞌej ri Dios chupan ri tzꞌibꞌan can. Ja kꞌij reꞌ chi niꞌan ri favor reꞌ; ja kꞌij reꞌ antok icꞌo ri ncaꞌcolotaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Y chirij k'a ri' nich'on-wi ri Dios toq nubij:*f2* Kan pa ruq'ijul k'a xink'uluba-pe ri ich'owen, y chupan ri q'ij richin kolotajik, kan xixinto', nicha'. Y jare' k'o chik ri ruq'ijul richin ri utzil ri'; ja q'ij re' richin ri kolotajik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y chirij c'a ri' nich'on-vi ri Dios tok nubij: Yin can xatinvac'axaj-vi c'a pe tok xapon ri ruk'ijul richin chi ninben utzil. Yin chuka' xatinto-pe chupan ri ruk'ijul richin colotajic. Queri' ri tz'ibatel can. Y jare' c'o chic ri ruk'ijul richin ri utzil ri'; jac'a k'ij re' richin ri colotajic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y chij c'a re' nich'o-va re Dios tak nubij: Yen can xatinc'axaj-va tak xapon re k'ij chin nimban utzil. Yen chuka' xatinto-pa chupan re k'ij chin yacolotaj chach re amac. Quire' nubij re tz'iban can. Y ja xbeka re k'ij chin re utzil re', jac'a k'ij re' chin c'o modo yojcolotaj chach re kamac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 6:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y q'uiy tiempo chiquij can ri kati't-kamama', ri Dios xu'ij chic jun mej (bey) chi nuya' ri uxlanen chique ri winak. Y xuya' pa ránima ri rey David ri tzij ri xkatzu' yan ka, ri nu'ij: Xa xtic'oxaj rutzij ri Dios cami, man tiben cof che ri iwánima. Quiri' ru'in can.


Nic'atzin chi k'ij-k'ij niya' ruchuk'a' iwánima chi'iwonojel, roma cami c'a c'o tiempo. Quiri' tibana', chi quiri' man jun chiwe xtika pa ruk'a' ri mac, y xticowir ta ránima romari'.


Romari' kabana' anche'l nu'ij ri Espíritu Santo chupa rutzij ri Dios ri tz'iban can: Xa xtic'oxaj rutzij ri Dios cami,


Y xirutak-pe chuka' chi nin-ij chique ri winak chi ja tiempo re' cuando ri Ajaf Dios nuya-pe ru-bendición roma yerucol ri winak.


Y xqui'ij che chi ja ri Jesús aj-Nazaret ri nik'ax chiri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ