Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 5:7 - Kakchikel Southern

7 Roj xe roma kayo'n kánima riq'uin ri Kajaf Jesús, romari' katz'amon bey, y man roma ta can nakatzu-apo rech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Wokami, ma ndiqatzꞌet ta ri Ajaw, pero ri qakꞌaslen ukꞌuan roma rijaꞌ, roma kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Ojreꞌ ruma kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Kajaf Jesús, rumareꞌ katzꞌamuon bꞌay chi nkubꞌaka riqꞌuin y mesque man nakatzꞌat ta roch vacame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Re wakami qachapon bey stape' xa man niqatz'et ta ruwech ri Cristo, jak'a kan qakuquban qak'u'x rik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Roma re vacami, roj xa man nikatz'et ta ruvech. Roj xa roma kacukuban kac'u'x riq'uin, romari' kachapon bey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Vocame man nakatz'at-ta rach, yoj xa roma kaniman reja' mare' katz'amon bey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 5:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roj can man benak ta kánima chiquij ri yekana' pa kac'aslen we' chech-ulef, roj can nakanojij ri ex ri man je k'alaj ta. Roma ri je k'alaj, xa ronojel yeq'uis, pero ri man je k'alaj ta, can jumul-wi jec'o, can man xquieq'uis ta.


Y más que rix man jun mej (bey) itz'eton ri Jesucristo, can nijo-wi, y chuka' iyo'n iwánima riq'uin, y romari' yalan jixquicot; y ri nina' can nim, y can man jixtiquier ta ni'ij anchique nina'.


Jun winak ri can choj yan ruc'aslen, can xtic'ue-wi ruc'aslen wiq'uin, roma can wiq'uin-wi ren ruyo'n-wi ránima. Pero xa xquirumalij can, can man xtiquicot ta wánima riq'uin. Quiri' nu'ij ri Dios.


Y cuando ri Cristo xcamises chech ri cruz, ren anche'l can xicom riq'uin. Y romari' ri nuc'aslen ri c'o cami, man wichi ta ren, xa can richi ri Cristo ri c'o pa wánima. Y ronojel ri nin-en-e chech-ulef, xtin-en roma can riq'uin ri Cristo ri Ralc'ual ri Dios nuyo'n ri wánima; ri Cristo ri xirojo' y xujach-ri' chi xcamises woma.


Y man tiya' lugar che chi jixruch'ec; man quixtzak pa ruk'a' y man timalij niya' iwánima riq'uin ri Cristo. Roma can iweta'n que man xe ta rix ri nik'axaj sufrimiento, xa quiri' chuka' ri ch'aka chic kach'alal ri quiquiran-qui' chech-ulef.


Y quiri' naka'an konojel roj ri kaniman ri Cristo. We' chech-ulef man ronojel ta no'j (na'oj) ri jec'o kaq'uin. Can junan riq'uin ri jojtzu'n ta pa jun espejo ri man utz ta, y man k'alaj ta utz ri anchique nakatzu' chupa. Pero xtapon ri k'ij cuando man xtaka'an ta chic quiri', y xa can k'alaj ri xtakatzu'. Chupa ri k'ij ri' can k'alaj ronojel y man jun ri man ta xtakana'ej. Y xtakatemaj jabel rech ri Dios, can anche'l raja' reta'n kawech roj cami.


Rix man tinojij chi ren y ri waxbil jixkaben mandar riq'uin ri anchique utz ninimaj, man quiri' ta. Roj xe nakajo' jixkato', chi quiri' jixquicot ta más pa iwánima, roma rix can iyo'n yan iwánima riq'uin ri Cristo y cof jix-pa'l.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ