1 Pedro 3:7 - Kakchikel Southern7 Chuka' rix achi'a', can utz ino'j (ina'oj) tibana' quiq'uin ri iwaxaylal, roma reje' man je junan ta iwiq'uin rix. Reje' can c'o chuka' quik'ij. Y can junan chuka' xtiyo'x chiwe ri utzilaj c'aslen ri man niq'uis ta, ri xtusipaj ri Dios chiwe roma jixrojo'. Tic'uaj jun c'aslen utz quiq'uin chi quiri' ri i-oraciones, man jun ex nik'ato quichi y can choj ye'apon riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Keriꞌ chuqaꞌ rix achiꞌaꞌ, rikꞌin utzulej noꞌoj tikꞌuaj ri kꞌaslen rikꞌin ri iwixjayil. Tiyaꞌ keqalen, tikꞌuxlaꞌaj chi más jubꞌaꞌ ok kuchuqꞌaꞌ ke chiwech rix, y chi junan kikꞌin rejeꞌ ndikochij ri kꞌaslen ri nduyaꞌ ri Dios chiwa roma ri ru-favor. Keriꞌ tibꞌanaꞌ kikꞌin, chin nixta jun achike ndiqꞌato ri i-oración. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ixreꞌ jeꞌ achiꞌaꞌ, otz inoꞌj tibꞌanaꞌ quiqꞌuin ri ivaxjayil. Tibꞌanaꞌ chica chi quikalien, ruma ijejeꞌ man junan ta quichukꞌaꞌ iviqꞌuin y ruma jeꞌ junan xtiyoꞌx chiva ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta, ri xtusipaj ri Dios chiva ruma nquixrajoꞌ. Quireꞌ tibꞌanaꞌ quiqꞌuin chi quireꞌ ri iv-oraciones, man jun kax nikꞌato quichin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y keri' chuqa' rix achi'a', kan rik'in k'a na'oj kixk'ase' kik'in ri iwixjayilal, kan ke'ipoqonaj k'a roma rije' man junan ta kuchuq'a' iwik'in. Tik'oje' chi'ik'u'x chi junan kik'in rije' xtiwichinaj ri utzilej k'aslen ri nuya' ri Dios chiwe, richin keri' ri ich'owen choj napon rik'in ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y que c'a chuka' ri' rix achi'a' ri iniman ri Dios, utz c'a ina'oj tibana' quiq'uin ri ivixjaylal, roma rije' man e junan ta iviq'uin rix. Y rije' c'o chuka' quik'ij. Y can junan chuka' xtivichinaj ri utzilej c'aslen ri nuya' ri rutzil ri Dios chive. Quixoc c'a utz quiq'uin richin queri' ri i-oraciones choj ye'apon riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y quire' chuka' yex achi'a' re iniman re Dios, otz ina'oj tibana' quiq'uin re ivxiylal, roma man junan-ta ivuchuk'a' quiq'uin y tiya' quik'ij. Y can junan chuka' re i-herencia y ja re utzulaj c'aslen chin jumul re nusipaj re Dios chiva. Tibana' quire' quiq'uin, chin quire' re i-oraciones choj ye'bapon chach re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y can siempre tibana' orar. Y cuando rix niben orar, tiya' lugar che ri Espíritu Santo chi nuya' pa iwánima anchique nic'atzin ni'ij chupa ri i-oración y anchique nic'utuj che ri Dios. Tic'utuj che ri Dios ronojel ri nic'atzin; y can ronojel rech oración tibana'. Man timalij ri oración, xa can titija' ik'ij chi siempre niben orar. Y riq'uin ronojel iwánima tic'utuj che ri Dios pa quiwi' conojel ri lok'olaj tak kach'alal.