Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 3:5 - Kakchikel Southern

5 Roma ri ojer can, quiri' chuka' xquiwak-qui' ri lok'olaj tak ixoki' ri xquiya' cánima riq'uin ri Dios. Xquiwak utz ri cánima y xeniman chuka' chique ri cachijlal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Porque keriꞌ ruweqbꞌel kánima xkibꞌen ri loqꞌolej teq ixoqiꞌ ojer, xkikuqubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y xeniman chikiwech ri kachijil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ruma ojier can, quireꞌ jeꞌ xquivak-quiꞌ ri santas ixokiꞌ ri xquiyaꞌ cánima riqꞌuin ri Dios y xaꞌniman jeꞌ chica ri cachajil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Roma ri ojer kan, keri' chuqa' xkiwiq-ki' ri loq'olej taq ixoqi' ri xkoyobej rutzil ri Dios. Kan xkikuquba' kik'u'x rik'in y xkinimaj kitzij ri kachijilal;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Roma ri ojer can, que chuka' ri' xquivik-qui' (xquivek-qui') ri lok'olej tak ixoki' ri xcoyobej ri rutzil ri Dios. Xquivik (Xquivek) jebel ri cánima y xquinimaj chuka' quitzij ri cachijlal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Roma ajuer can, quire' chuka' xquiban re ixoki' re ch'ajch'oj quic'aslen re can xquiban-a confiar-qui' riq'uin re Dios. Xquivak jabal re cánma y xquinimaj chuka' quitzij re quichijlal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 3:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri malca'n tak ixoki' ri can ketzij quiyon jec'o y man jun nilin quichi, ri can quiyo'n cánima riq'uin ri Dios y can pak'ij chi chak'a' niqui'en orar, jari' ri quieto'x coma ri kach'alal.


Y xa etaman quiwech chi can je utz tak ixoki', xa jequiq'uiytisan utz ri cal, xa utz quino'j (quina'oj) quibanon quiq'uin ri je-aponinak pa cocho, xa can quich'ajon cakan ri lok'olaj tak kach'alal, xa jequito'n ri niqui'en sufrir y xa quibanon ch'aka chic utzilaj tak ex.


Y ri ixoki' xquiecolotaj roma ye'alan, xa can niquiya' ri cánima riq'uin ri Dios, xa yequijo' conojel winak, xa niquic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj, y can xe ri utz niqui'en.


Chupa ri tenemit Jope, ri tiempo ri' c'o jun kach'alal ixok Tabita rubi', y Dorcas ni'ix che ri pa ch'abel griego. Ri ixok re' can utz runo'j (runa'oj) quiq'uin ri winak; raja' yeruto' ri winak ri manak quibeyomal.


Y raja' man xc'ule' ta chic jun mej (bey). C'o yan ochenta y cuatro rujuna', y can c'o pa rocho ri Dios k'ij-k'ij. Raja' can nu'on ayuno y oración chi nuya' ruk'ij ri Dios, quiri' nu'on pak'ij chi chak'a'.


Chuka' ri Sara ri raxayil ri Abraham, can xuya' ránima riq'uin ri Dios. Ri Dios xu'ij chi ne'c'ue' jun ral. Raja' can xunimaj ri xu'ij ri Dios che y can xc'ue-wi ri ral, más que raja' can manak-wi yec'ue' ral y xa can ri'j chic chuka'.


Ri más utz chi niqui'en ri ixoki' ja chi utz quino'j (quina'oj) tiquibana' quiq'uin conojel, roma quiniman chic ri Dios.


Y conojel reje' can siempre niqui'en orar, junan cánima conojel. Jec'o chuka' ixoki', y chuka' ri María ri rute' ri Jesús, y ri je rach'alal ri Jesús.


Y nin-ij chic jun mej (bey) chiwe chi'ijunal rix achi'a', chi can quie'ijo' ri iwaxaylal anche'l nijo-ka-iwi' rix. Y ri ixok can tu'ona' che ri rachijil chi can c'o ruk'ij.


Nakaya' ruk'ij ri Dios, Rutata' ri Kajaf Jesucristo. Raja' yalan xujoyowaj kawech, romari' xutak-pe Ralc'ual chi xcom y xc'astaj-pe chiquicojol ri caminaki', chi quiri' xuya' jun c'ac'ac' kac'aslen. Y re' can nu'on chake chi nakaya' kánima riq'uin ri Dios,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ