1 Pedro 3:2 - Kakchikel Southern2 Xa roma ta xtiquitzu' chi ic'uan jun c'aslen ch'ajch'oj y jixniman, can xtiquinimaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Porque ri iwachijil ndikitzꞌet ri chꞌajchꞌaj ikꞌaslen ikꞌuan y ndikiyaꞌ cuenta chare chi kin ngixniman wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Xa riqꞌuin niquitzꞌat chi ivucꞌuan jun cꞌaslien sak y respetuosa, niquinimaj ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 toq xtikitz'et chi kan choj ri ik'aslen y yixniman tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Xaxe riq'uin niquitz'et chi ic'uan jun ch'ajch'ojilej c'aslen y yixniman tzij, xtiquinimaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Xaxe riq'uin niquitz'at che yex ic'uan jun ch'ajch'oj c'aslen y yixniman tzij, reje' xtiquinimaj re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y xabachique (xama'anchique) ta xtibanataj wiq'uin, ri utz niben rix ja chi tic'uaj jun c'aslen utz roma iniman chic ri utzilaj rutzij ri Cristo. Xa xquinapon iwiq'uin, quiri' ta xtenwila' ri ic'aslen, y xa man xquinapon ta, xtinc'oxaj ta chiwij chi can iyo'n ta iwánima riq'uin ri Cristo, chi can junan ta iwánima ibanon y can man ta iyo'n lugar che ronojel ri man ketzij ta. Can ta ito'n ta iwi' chi itzekleben ri utzilaj rutzij ri Dios ri iniman.
Man jun ta ri xtibano chawe chi ret man jun awakalen roma man jani más ajuna'. Ret siempre tac'utu' jun chojmilaj c'aslen chiquiwech ri kach'alal riq'uin ri tzij ri ye'abij. Can quie'ajo' conojel, can utz tabana', tac'utu' chi jat-uc'uan roma ri Espíritu Santo, can ayo'n awánima riq'uin ri Dios y chi can ch'ajch'oj ac'aslen.