Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Juan 5:8 - Kakchikel Southern

8 Y chuka' we' chech-ulef je oxi' ri yek'alajin richi ri Jesucristo. Y ri je oxi' re' ja ri Espíritu Santo, ri ruquiq'uiel ri Jesucristo y ri ya' chi x-an bautizar. Ri je oxi' re' junan ri niquik'alajij chakawech, chi ri Jesucristo can ketzij-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y eꞌoxiꞌ chuqaꞌ ri ngeqꞌalajrisan chochꞌulew: Ri Espíritu Santo, ri chꞌabꞌel xakꞌaxex chikaj atoq xbꞌan bautizar ri Jesús, y ri rukikꞌel ri Jesús ri xbꞌiyin cho cruz. Y chi eꞌoxiꞌ ndikiqꞌalajrisaj chi keriꞌ wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y vaveꞌ jeꞌ choch-ulief, iyoxeꞌ ri ncaꞌeꞌn richin ri Jesucristo: Ri Espíritu Santo, ri yaꞌ chi xꞌan bautizar, y ri ruquiqꞌuiel. Ri iyoxeꞌ reꞌ junan ri niquiꞌej chakavach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Y ri e oxi' ri' ja ri Espíritu, ri ya' y ri k'ik, y re' junan kiwech.*f1*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y chuka' vave' chuvech re ruvach'ulef ec'o oxi' ri yek'alajirisan richin ri Jesucristo. Y ri e oxi' ri' ja ri Lok'olej Espíritu, ri ruquiq'uel ri Jesucristo y ri ya' ri richin xban bautizar. Re e oxi' re' junan ri niquik'alajirisaj chikavech, chi ri Jesucristo can kitzij vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y chuka' vova' chach re ruch'ulef jec'o je oxe' re ye'sekresan chin re Jesucristo. Y re Jun chique re je oxe' re' ja re Espíritu Santo, re Jun chic ja re ruq'uiq'uel re Jesucristo y chuka' re ya' re xcusas chin xban bautizar. Re je oxe' re' junan niquisekresaj chakavach, che re Jesucristo can katzij-va Ruc'ajol re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Juan 5:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romari', cami nic'atzin chi jixbe pa ronojel rech-ulef, chi quiri' ri winak jinquitzeklebej; y ri can xquinquitzeklebej, quie'ibana' bautizar pa rubi' ri Katata' Dios, pa nubi' ren ri jin Ralc'ual ri Dios y pa rubi' ri Espíritu Santo.


Can je q'uiy ri xe'apon y xquitz'uc tzij chirij, pero xa man junan ta ri niqui'ij-apo; y romari' xa can man jun ruchuk'a' ri tzij ri xqui'ij-apo.


Pero cuando ren xquitzolaj chic chila' riq'uin ri Nata', xtintak-pe ri Espíritu Santo ri xtito'n iwichi, y raja' can xquiruk'alajij, y chuka' xquixrutijoj riq'uin ri ketzij. Y raja' riq'uin ri Nata' xtipe-wi.


Y más que xquitzu' chi ri Jesús xcom yan, jun chique ri soldados xuju' ri rutza'n ri ru-lanza pa ruc'alc'a'x ri Jesús, y can ja xbe'el-pe quic' y ya'.


Can ketzij xbe'el-wi ri quitz'iban can ri achi'a' ri xek'alajin ri rutzij ri Dios ojer can. Ri quitz'iban can, nu'ij:


Roma ri Espíritu Santo nu'on chake chi nakana' pa kánima chi can ketzij-wi joj ralc'ual ri Dios.


Chuka' ri Dios can ruyo'n-wi ketal chi can joj richi chic raja', ruyo'n ri Espíritu Santo pa kánima, y jari' ri retal chi can ketzij-wi chi c'o ri xtiyo'x chake roma ri Dios.


Y ri Jesús quiri' chuka' x-an che. Raja' can xleses-e chupa ri tenemit, xu'on sufrir y xcom. Can xbin ri ruquiq'uiel koma konojel, chi xuch'ajch'ojij ri kánima.


Y roj keta'n chi ri can pa sakil c'o yan ri kac'aslen, can c'o ruyo'n yan ri Dios chake ri can richi chila' chicaj y c'o chic ri Espíritu Santo kaq'uin.


Y quiri' chuka' nu'on ri ya' chake roj cami. Cuando joj-an bautizar, ri ya' nuc'ut chi xojcolotaj, pero man roma ta nakach'aj kach'acul riq'uin ri ya'. Ri ya' nuc'ut chi roj nakajo' naka'an ri utz chech ri Dios. Nakajo' chi nich'ajch'ojir ri kánima chech. Y ri kamac ye'el-e roma ri Jesucristo xcom y xc'astaj chic pe.


Roj can nakanimaj y nakaya' kánima riq'uin ri nu'ij jun winak chake. Y xa quiri', can más utz kanimaj y kaya' kánima riq'uin ri nu'ij ri Dios chake. Y ja raja' ni'in ri tzij chirij ri Ralc'ual chake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ