1 Juan 1:2 - Kakchikel Southern2 Ri niyo'n c'aslen can xoka, y xkatzu'. Y romari' nakatzijoj chiwe ri xkatzu'. Nakatzijoj chiwe ri Jun ri can c'o-wi-pe riq'uin ri Katata' Dios, y xoka chikacojol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Ri Jun ri ndiyoꞌon kꞌaslen, xuruqꞌalajrisaj riꞌ chochꞌulew y roj rikꞌin qawech xqatzꞌet, y ndiqatzijoj chi qetzij porque xqatzꞌet. Y ri kꞌaslen nduyaꞌ rijaꞌ, ja ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta. Y ri ndiyoꞌon ri kꞌaslen riꞌ, kin xixkꞌo wi rikꞌin ri Tataꞌaj Dios, y xuruqꞌalajrisaj riꞌ chiqawech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Ri niyoꞌn cꞌaslien can xalka, y xkatzꞌat. Y rumareꞌ nakatzijuoj chiva ri xkatzꞌat. Nakatzijuoj chiva ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta ri cꞌo riqꞌuin ri Katataꞌ Dios, y xalka chikacajol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Re k'aslen re' xok'ulun-qa chiqakojol y xqatz'et. Roma ri' niqatzijoj chiwe chi kan k'o-wi-pe rik'in ri Qatata' Dios, y k'ari' xok'ulun qik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Ri niyo'on c'aslen xoc'ulun c'a, y xkatz'et. Y romari' nikatzijoj chive ri xkatz'et. Nikatzijoj chive ri Jun ri can c'o-vi-pe riq'uin ri Katata' Dios, y xoc'ulun chikacojol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Re niyi'o c'aslen xc'ue' vova' chuch'ulef, y yoj xkatz'at. Y mare' nakatzijoj chiva re xkatz'at. Nakatzijoj chiva re Jun re can c'o-va riq'uin re Karta' Dios, y xpa vova' chuch'ulef y xc'ue' chakacojol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ketzij-wi chi can nim rakalen ri ruk'alajin yan ri Dios chakawech cami. Rubanon can, man ruk'alajin ta, pero cami xuk'alajij yan chakawech anchique c'aslen nika chech raja'; roma chupa ri rutzij ri Dios ri tz'iban can, nu'ij: Ri Dios xc'ue' we' chech-ulef, xoc winak anche'l roj. Xc'ut chakawech roma ri Espíritu Santo chi can choj-wi ruc'aslen. Chuka' xtz'et coma ri ángeles. Xtzijos chech ronojel ri rech-ulef, y can q'uiy winak xeniman richi. Y cuando xel-e chech-ulef, xc'ul chila' chicaj anchi' c'o-wi ri nimalaj ruk'ij.