1 Corintios 7:29 - Kakchikel Southern29 Pero man timestaj wach'alal, chi cami xa man q'uiy ta chic tiempo xkojc'ue' we' chech-ulef. Romari' ri kach'alal ri c'o quixaylal, man tiquiya' lugar chi roma c'o quixaylal man niqui'en ta chic ri nrojo' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)29 Hermanos, riyin nibꞌij: Xa jubꞌaꞌ chik qꞌij rojkꞌo chochꞌulew. Romariꞌ, ndikꞌatzin chi ri kꞌo kixjayil, ma jariꞌ tiqꞌato kichin chin ndikibꞌen ri ndirajoꞌ ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus29 Pero ri nivajoꞌ niꞌej chiva hermanos, chi xa man qꞌuiy ta chic tiempo ojcꞌo vaveꞌ choch-ulief. Rumareꞌ ri cꞌo quixjayil, tiquibꞌanaꞌ chi incheꞌl xa manak quixjayil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible29 Jak'a man timestaj wach'alal, chi xa man k'iy ta chik q'ij xqojk'oje' wawe' chuwech re ruwach'ulew. Roma ri' ri qach'alal ri k'o kixjayilal man tikiya' q'ij chi roma ri e k'ulan chik, roma ri' man nikiben ta chik ri achike nrajo' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala29 Pero man timestaj c'a vach'alal, chi xa man q'uiy ta chic tiempo xkojc'oje' vave' chuvech re ruvach'ulef. Romari' ri kach'alal ri c'o quixjaylal man tiquiya' k'ij chi roma ri e c'ulan chic romari' man niquiben ta chic ri achique nrajo' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal29 Pero re ninjo' nimbij chiva hermanos, ja che te'ka chi'c'o'x che xa man can-ta chic q'uiy tiempo xkojc'ue' vova' chach re ruch'ulef. Mare' re hermanos re c'o quixiylal, man tiquiban che ja re quixiylal re más niba cánma chij, xa ja-ta re nrajo' re Dios re más niba cánma chij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri yebison, man tiquiya' lugar che ri bis chi jari' nibano chique chi niquimestaj ri nrojo' ri Dios. Y quiri' chuka' ri yequicot, man tiquiya' lugar che, chi jari' nibano chique chi niquimestaj ri nrojo' ri Dios. Y ri yalan lok'oj niqui'en, man tiquiya' lugar che ri lok'oj chi jari' nibano chique chi can man niqui'en ta ri nrojo' ri Dios.