1 Corintios 1:20 - Kakchikel Southern20 Can man jun yec'atzin-wi ri aj-no'j (aj-na'oj) o ri maestros israelitas y ri man israelitas ta. Can man jun chuka' yec'atzin-wi ri can jabel rubixic niqui'en che ri quino'j (quina'oj) ri winak ri jec'o chech-ulef ri tiempo re'. Roma ri Dios man jun rakalen rubanon che ri no'j (na'oj) ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Romariꞌ nibꞌij: ¿Achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri wineq tzꞌan aj rochꞌulew nojibꞌel kꞌo kikꞌin? ¿Achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri tijonelaꞌ chin ri ley? Y ¿achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri wineq ri ndikichololej rubꞌeyal ri ndajin wokami? Ri xbꞌanatej, jareꞌ: Ri Dios xusuqꞌ rubꞌeyal ri aj rochꞌulew teq kinojibꞌal ri wineq riꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 ¿Pacheꞌ came cꞌo-ve ri altíra runoꞌj? ¿Pacheꞌ came cꞌo-ve ri ache escriba? ¿Pacheꞌ came cꞌo-ve ri jaꞌal nitzijuon richin ri tiempo vacame? Ri Dios man jun rakalien rubꞌanun cha ri noꞌj reꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Wi keri', ¿akuchi k'a ek'o-wi ri etamanela' y ri tijonela'? Y ¿akuchi k'a ek'o-wi ri jebel yetikir yech'on pa ruwi' re etamabel richin re ruwach'ulew? Roma ri Dios rubanon chire ri etamabel richin re ruwach'ulew chi xa jun ch'ujerik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Can man jun c'a yec'atzin-vi ri etamanela' israelitas y ri man israelitas ta. Can man jun chuka' yec'atzin-vi ri vinek ri jebel rubixic niquiben chire ri etamabel richin re ruvach'ulef. Roma ri Dios rubanon chire ri etamabel richin re ruvach'ulef chi man jun rejkalen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Camanak ye'oc-va re vinak camas quina'oj, che israelitas y re man je israelitas-ta. Camanak chuka' ye'oc-va re vinak re camas otz rubixic niquiban cha re quitaman vova' chach re ruch'ulef. Roma re Dios rubanon cha re na'oj chin vova' chach re ruch'ulef che camanak-va rajkalen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma chech ri Dios, ri quino'j (quina'oj) ri winak chech-ulef xa man jun nic'atzin-wi, anche'l nu'ij chupa rutzij ri tz'iban can: Ri Dios can xquierusuk' ri winak ri yalan quino'j (quina'oj), y can ja ri mismo quino'j (quina'oj) xtisuk'un-ka quichi, roma jari' niquicusaj chi niqui'en itzel tak ex. Y roma quiri' niqui'en, c'aja' xtiquina' xeka yan pa ruk'a' ri Dios.
Y ri ija'tz' ri xeka chiquicojol k'ayis ri c'o quiq'uixal, can nich'o'n-wi chirij rutzij ri Dios ri nic'oxex coma ri winak. Pero ri winak ri' xa ja ri nic'atzin chique k'ij-k'ij chech-ulef, xe ri' niquinataj; jec'o ch'aka chic ye'an engañar roma ri beyomel. Romari' rutzij ri Dios nijik' pa cánima. Ri winak ri' can manak xtiwachin utz rutzij ri Dios pa quic'aslen.
Y chiri' pa Atenas jec'o chuka' achi'a' ri niquijo' niquitemaj más no'j (na'oj), jec'o ri ni'ix filósofos epicúreos chique y ch'aka chic ri ni'ix estoicos chique; jec'o chique reje' yebetzijon riq'uin ri Pablo. Pero jec'o jujun ri niqui'ij: ¿Anchique como nrojo' nu'ij chake ri jun achi re', xe niwolol? yecha'. Y ch'aka chic niqui'ij: Ri achi re' anche'l xa yerutzijoj ch'aka chic dioses quichi ch'aka chic winak ri man je richi ta we', yecha'. Y quiri' ri niqui'ij ri winak ri', roma ri nutzijoj ri Pablo chique, ja ri utzilaj rutzij ri Jesús y nu'ij chuka' chique chi ri Jesús xc'astaj-pe chiquicojol ri caminaki'.
Ri Dios man nitz'etetaj ta. Pero ri rech-ulef y ri ch'aka chic ex ri xeru'on, can yetz'etetaj-wi, y roma ronojel ri ex ri', k'alaj chi can c'o-wi Dios. Pa ruticribel-pe ri rech-ulef xk'alajin chiquiwech ri winak chi can c'o Dios y chuka' k'alaj chi ri ruchuk'a' man niq'uis ta. Romari' ri winak can man xquietiquier ta xtiqui'ij: Roj man jun kamac roma man jun x-in chake chi c'o Dios.
Pero man roma ta ri' ri Dios xixrucha', más que ni'ix chiwe coma ri winak ri man quiniman ta raja', chi can manak ino'j (ina'oj). Pero ri Dios can xixrucha-wi, chi nik'alajin chi ri quino'j (quina'oj) ri winak chech-ulef xa man jun nic'atzin-wi. Y rix ri ni'ix chiwe coma ri winak ri man quiniman ta ri Dios que man jun iwuchuk'a', ri Dios xixrucha'. Quiri' xu'on chi nik'alajin chi ri uchuk'a' richi ri rech-ulef xa man jun nic'atzin-wi.