Santiago 5:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Incheꞌl xuꞌon ri Elías, ri profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Jajaꞌ jun vinak incheꞌl ojreꞌ. Pero riqꞌuin nojiel ránima xuꞌon orar. Jajaꞌ xucꞌutuj cha ri Dios chi man tuꞌon jobꞌ, y quireꞌ xbꞌanataj. Oxeꞌ junaꞌ riqꞌuin vakiꞌ icꞌ ri man xuꞌon ta jobꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Achel xbꞌanatej rikꞌin ri profeta Elías ojer, rijaꞌ maske xa jun ok relik wineq ri xunaꞌ rayinik pa ránima achel roj, pero roma rijaꞌ rikꞌin nojel ránima xubꞌen orar y xukꞌutuj chi ma tiqaqa jabꞌ pa ruwiꞌ ri rochꞌulew, kin keriꞌ wi xbꞌanatej y ma xubꞌen ta jabꞌ oxiꞌ junaꞌ rikꞌin nikꞌaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Ri Elías jun achin ri xk'oje' ojer kan. Rija' jun wineq kan achi'el wi roj. Jak'a rik'in ronojel ránima xch'on rik'in ri Dios. Xuk'utuj chire chi man tuben job ri chiri' pan Israel, y kan keri' xbanatej. Oxi' juna' rik'in nik'aj ri man xuben ta job. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Achi'el xuben ri Elías, ri achin ri xc'oje' ojer can. Rija' jun vinek can achi'el vi roj. Pero riq'uin ronojel ránima xuben orar. Xuc'utuj chire ri Dios chi man tuben job, y can que vi ri' xbanatej. Oxi' juna' riq'uin nic'aj ri man xuben ta job. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Ancha'l xuban re Elías, re ache re xc'ue' ajuer can. Reja' jun vinak can ancha'l yoj. Pero riq'uin ronojel ránma xuban orar. Xuc'utuj cha re Dios che man tuban job, y can quire-va xbanataj. Oxe' juna' y nic'aj re man xuban-ta job. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola17 Achi'el xuben ri Elías, riya' jun winek ri can achi'el wi riyoj. Pero riq'ui ronojel ránima xuben orar. Xuc'utuj chare ri Dios chi ma tuben ta job, y can queri' wi xbanatej. Oxi' juna' riq'ui waki' ic' ri ma xuben ta job pa ruwi' re ruwach'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri caꞌyeꞌ samajiel reꞌ yoꞌn poder chica, chi niquitzꞌapij ri chicaj, chi quireꞌ man nika ta jobꞌ chupan ri tiempo antok ijejeꞌ xtiquitzijuoj ri xuꞌej ri Dios chica. Y yoꞌn jeꞌ poder chica chi niquiꞌan cha ri yaꞌ chi ntuoc quicꞌ y chi niquiyaꞌ jeꞌ chica-na sufrimiento pa quiveꞌ ri icꞌo choch-ulief xa janeꞌ na (jaroꞌ na) mul nicajoꞌ niquiyaꞌ.
¿Karruma ixreꞌ ntiꞌan quireꞌ? Ojreꞌ oj vinak incheꞌl ixreꞌ, y oj-patanak iviqꞌuin chi nakaꞌej chiva chi man chic tiꞌan incheꞌl ri ntiꞌan vacame, ruma man jun otz nucꞌam-pa chiva; pa rucꞌaxiel reꞌ, tinimaj ri cꞌaslic Dios ri bꞌanayuon nojiel. Ri bꞌanayuon ri rocaj y ri icꞌo choch, ri bꞌanayuon ri roch-ulief y ri icꞌo choch, ri bꞌanayuon ri mar y ri icꞌo chupan.