Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 4:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Tijacha-iviꞌ pa rukꞌaꞌ ri Dios y man tiyaꞌ lugar cha ri diablo. Xa quireꞌ xtiꞌan, ri diablo xtunumaj chivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Romariꞌ, kin tijachaꞌ iwiꞌ pa ruqꞌaꞌ ri Dios. Ma tiyaꞌ lugar chare ri itzel chi ngixrutaqchiꞌij, y keriꞌ ri itzel ndanimej e y ngixruyaꞌ kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Wakami k'a tiya-iwi' chuxe' rutzij ri Dios, y man tiya' q'ij chire ri Itzel-Wineq. Keri' xa xtanimej-el chiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Tiya-ivi' chuxe' rutzij ri Dios, y man tiya' k'ij chire ri itzel-vinek. Y ri itzel-vinek xtanmej c'a el chivech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y yex can tijacha-ivi' pa ruk'a' re Dios, y man tiya' k'ij cha re itzel che yixrunak. Y re itzel xtinumaj-a chivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Rumari' tiya' iwi' chuxe' rutzij ri Dios, y tipaba' iwi' chuwech ri itzel winek. Y ri itzel winek xtanmej c'a el chiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 4:7
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ni man tiyaꞌ lugar chi nquixtzak pa rukꞌaꞌ ri diablo.


Rumareꞌ, coꞌl-oc tibꞌanaꞌ choch ri Dios, ruma jajaꞌ cꞌo namalaj ru-poder. Coꞌl-oc tibꞌanaꞌ choch, chi quireꞌ jajaꞌ xtuꞌon nimaꞌk chiva antok xtalka ri tiempo.


Ojreꞌ antok cꞌa oj acꞌolaꞌ, ri katie-katataꞌ xojquichꞌey y man itziel ta xaꞌkatzꞌat, xa can xaꞌkaꞌan respetar. Y vacame, ¿man más ta came otz nkojniman cha ri Katataꞌ Dios ri yaꞌyuon-pa ri ka-espíritu, y nkojcꞌasieꞌ richin nojiel tiempo?


Niquiꞌan chi man cataꞌn ta chica modo niquiꞌan chi quireꞌ ntiel chi manak chic qui-pecado choch ri Dios. Y rumareꞌ niquitej quikꞌij chi niquiꞌan ri niquiꞌan pensar ijejeꞌ, y man nicajoꞌ ta niquinimaj ri Dios.


Tivucꞌuaj cꞌa ri nu-yugo chirij iveꞌ, y tivatamaj cꞌa chuvij inreꞌ chi ri cꞌaslien ri vucꞌuan inreꞌ, can otz nunoꞌj quiqꞌuin quinojiel y nubꞌanun chi manak vakalien. Y can quireꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ chi quireꞌ ri ivánima can xtiril uxlanien.


Can tiyaꞌ itzij chi nquixniman chibꞌil-iviꞌ, ruma ivataꞌn chi ri Dios jareꞌ ri nika choch chi ntiꞌan.


Y ixvonojiel, quixniman chica quinojiel ri ncaꞌbꞌano gobernar, ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Ajaf. Quixniman cha ri rey, ruma jajaꞌ ri cꞌo más ru-autoridad.


Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri Ajaf nuꞌej: Inreꞌ ri cꞌaslic Dios, quinojiel vinak xcaꞌxuquieꞌ chinoch inreꞌ, y xtiquiꞌej chi can ketzij chi inreꞌ ri Dios. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can.


Oh rey Agripa, inreꞌ can xinꞌan ri xcꞌut chinoch chupan ri jun incheꞌl achicꞌ ri chicaj patanak-ve.


Y ri Saulo nibꞌarbꞌuot ruma xibꞌinreꞌl, xuꞌej: Ajaf, ¿chica navajoꞌ chi niꞌan? Y ri Ajaf xuꞌej cha: Capalaj, y caꞌin cꞌa pa tanamet, y chireꞌ xtiꞌeꞌx chava ri chica nicꞌatzin chi xtaꞌan, xucheꞌx.


Rumareꞌ niꞌej chiva chi ticusaj nojiel ri ruyoꞌn ri Dios chiva chi ntiꞌan defender-iviꞌ; chi quireꞌ can nquixtiquir nticochꞌ antok nipa ri itziel kax chivij. Y antok ikꞌasan chic ri qꞌuiy sufrimientos, xa cof quixpiꞌieꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ