Romanos 9:29 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus29 Ri profeta Isaías ruꞌeꞌn can jeꞌ: Ri Dios ri cꞌo nojiel poder riqꞌuin, xa ta jajaꞌ xojruqꞌuis konojiel, man jun ta kamáma xaꞌcꞌujieꞌ. Can ta xbꞌanataj kiqꞌuin incheꞌl ri xbꞌanataj quiqꞌuin ri tanamet Sodoma y Gomorra ojier can tiempo. Quireꞌ xuꞌej ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)29 Y kereꞌ chuqaꞌ xubꞌij ri profeta Isaías nabꞌey chi xbꞌanatej: Si ri Ajaw ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ man ta xuyaꞌ qꞌij chi xekꞌaseꞌ kan jujun qawinaqul israelitas, Xa xbꞌanatej ta qikꞌin achel xbꞌanatej kikꞌin ri aj Sodoma y xqakꞌulwachij ta achel xkikꞌulwachij ri aj Gomorra ri xkꞌis kiqꞌij. Keriꞌ xubꞌij ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible29 Ri Isaías kan rubin kan chuqa':*f27* Wi ta yin Jehová k'iytisanel richin ronojel man ta xixinya' kan juba' chiwe rix, kan ix achi'el ta chik ri tinamit Sodoma y Gomorra, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala29 Ri Isaías can rubin c'a chuka': Ri Dios ri Rajaf ronojel, vi ta yojruq'uis konojel, nikac'ulvachij ta achi'el ri xquic'ulvachij ri tinamit Sodoma y Gomorra ojer can. Queri' xubij ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal29 Re Isaías rubin can chuka': Re Dios re Rajaf ronojel, xe-ta can yojruq'uis konojel, can nakac'alvachij ancha'l re xquic'alvachij re vinak re xe'c'ue' pa tenemit Sodoma y Gomorra ajuer can. Quire' xubij re Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola29 Ri Isaías can rubin c'a chuka': Ri Dios ri Rajaf ronojel, wi ta xojruq'uis konojel, xkac'ulwachij ta achi'el ri xquic'ulwachij ri tinamit Sodoma y Gomorra ojer ca. Queri' xubij ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y quireꞌ jeꞌ xuꞌon chica ri vinak ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can pa tanamet Sodoma y Gomorra y chica jeꞌ ri vinak ri xaꞌcꞌujieꞌ pa tak tanamet ri icꞌo-apa cierca. Ri vinak reꞌ xquiꞌan pecado, chi achiꞌaꞌ chi ixokiꞌ xquicanuj-quiꞌ chi xquiꞌan pecado. Can qꞌuiy ri itziel tak kax ri xquiꞌan. Ruma ri achiꞌaꞌ man xaꞌcajoꞌ ta chic ixokiꞌ, xa quiqꞌuin yan chic achiꞌaꞌ xaꞌcꞌujie-ve. Y ri Dios xaꞌruqꞌuis cha kꞌakꞌ. Y riqꞌuin reꞌ nakatamaj chi chica-na vinak ri nucꞌuaj jun itziel cꞌaslien, xtiꞌa chupan ri kꞌakꞌ ri nicꞌat richin nojiel tiempo.
Y ri Dios man xuꞌon ta perdonar jeꞌ ri qui-pecados ri caꞌyeꞌ tanamet Sodoma y Gomorra, xa xuꞌej chi caꞌqꞌuis, y can quire-ve xbꞌanataj. Jajaꞌ, kꞌakꞌ xuyaꞌ pa quiveꞌ ri tanamet reꞌ chi xaꞌruqꞌuis, y xuꞌon chaj chica. Quireꞌ xuꞌon chica, chi quireꞌ tiquitamaj ri vinak ri xcaꞌcꞌujieꞌ después, chi xa man xtiquicꞌuaj ta jun choj cꞌaslien incheꞌl nika choch ri Dios, xtika jun nem castigo pa quiveꞌ.