Romanos 8:39 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus39 ni ri naj jatol chicaj, ni ri cꞌo chuxieꞌ ka ri ulief, ni man jun chic kax bꞌanun ruma ri Dios ri nicovin nkojralasaj-el riqꞌuin ri ru-amor ri Dios, ruma xa jun kabꞌanun riqꞌuin ri Kajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 nixta ri kꞌo e chikaj y ri kꞌo qa chuxeꞌ ri rochꞌulew, nixta jun ri ebꞌanun roma ri Dios ngetiker ngojkelesaj e chupan ri rajowabꞌel ri Dios, y riꞌ roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Qajaw Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible39 Kan man jun k'a ri banon roma ri Dios ri nitikir ta yojruch'er rik'in ri ajowabel richin rija', ri peteneq roma ri qajaw Cristo Jesús; xabakuchi ta ojk'o-wi, stape' janila chikaj o janila pa xulan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala39 Can man jun c'a ri banon roma ri Dios ri nitiquir ta yojruch'er-el riq'uin ri ajovabel richin rija', roma jun kabanon riq'uin ri Kajaf Cristo Jesús; xabacuchi ta ojc'o-vi, vi janíla chicaj o janíla pa xulan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Can man jun c'a re rubanon re Dios re c'o chila' chicaj re nitiquir-ta yojlisan-a pa ruk'a', y ni xe-ta chuka' re c'o chach re ruch'ulef, y can man jun re nitiquir nibano chaka che yojel-a riq'uin re Dios, reja' camas yojrajo', roma yoj xa jun kabanon riq'uin re Ajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola39 Can majun c'o chicaj o c'o chuxe' ulef, y ni majun chique ri xa ye banon ri nicowin ta yoj elesan el riq'ui ri ajowabel riche (rixin) ri Dios. Ruma ri Dios can yojrajo' wi, ruma xa jun chic kabanon riq'ui ri Kajaf Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero inreꞌ nixiꞌij-viꞌ ruma man ta nibꞌanataj incheꞌl xbꞌanataj riqꞌuin ri Eva ojier can ruma ri cumatz. Ri cumatz can rataꞌn nuꞌon engaño, rumareꞌ xuꞌon engañar ri Eva, y inreꞌ man nivajoꞌ ta chi quireꞌ nibꞌanataj iviqꞌuin ixreꞌ. Man nivajoꞌ ta chi cꞌo jun nquixruꞌon engañar y nicꞌaxtaj ri inoꞌj y nuꞌon chiva chi ntiyaꞌ can ri Cristo y man nticukubꞌaꞌ ta chic icꞌuꞌx riqꞌuin.
Y xbꞌarucꞌakaꞌ chupan ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan, xutzꞌapij can y xuꞌon can sellar richin quireꞌ man jun tijako. Quireꞌ xꞌan can cha, chi quireꞌ man chic xtuꞌon ta maña más chica ri vinak ri icꞌo choch-ulief. Mil junaꞌ xtitzꞌapieꞌ cꞌa. Y antok xtitzꞌakat ri mil junaꞌ, xtitzokopes, pero xa jubꞌaꞌ chic oc tiempo xtuꞌon.
Y ri bestia xtzꞌam-el y quireꞌ jeꞌ xꞌan-el cha ri falso profeta. Ri jun ache tzꞌakoy-tzij reꞌ, can xaꞌruꞌon milagros choch ri bestia ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon. Y riqꞌuin reꞌ, xuꞌon maña chica ri vinak chi xquiyaꞌ quitzij chi xyoꞌx ri ru-marca chiꞌquivach o chiquikꞌaꞌ. Y ri vinak reꞌ can xquiyaꞌ jeꞌ rukꞌij ri ru-imagen ri bestia. Y rumareꞌ ri bestia y ri falso profeta, quireꞌ icꞌas xaꞌcꞌak-ka chupan ri kꞌakꞌ ri incheꞌl lago ri nicꞌat riqꞌuin azufre.