Romanos 5:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Pero ri Dios xucꞌut chakavach chi altíra nkojrajoꞌ, ruma mesque cꞌa oj pecadores, ri Cristo xcon pa ka-cuenta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Pero ri Dios ndukꞌut chiqawech chi kin ngojrajoꞌ, porque ri Cristo xken qoma atoq kꞌa rojkꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri mak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Jak'a ri Cristo xken qoma roj, stape' oj aj-maki'. Y rik'in ri', ri Dios xuk'ut chiqawech ri rajowabal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Jac'a ri Cristo xquen (xcom) koma roj, stape' oj aj-maqui'. Y queri', ri Dios xuc'ut chikavech chi yojrajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Pero re Jesucristo xcom koma yoj, astapa' yoj can yoj aj-maqui'. Y riq'uin re', re Dios xuc'ut chakavach che camas yojrajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Pero ri Dios can xuc'ut c'a chkawech chi can yojrajo'. Ruma astape' can yoj aj maqui', can xutek wi c'a pe ri Cristo riche (rixin) chi xcom kuma riyoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y antok ri Cristo xquimisas choch cruz, inreꞌ incheꞌl xa xicon riqꞌuin. Y rumareꞌ ri nucꞌaslien ri cꞌo vacame, man vichin ta inreꞌ, xa can richin ri Cristo ri cꞌo riqꞌuin vánima. Y nojiel ri niꞌan-el choch-ulief, xtinꞌan ruma nucukubꞌan nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo ri Rucꞌajuol ri Dios, ri xirajoꞌ y xuyaꞌ rutzij chi xquimisas pa nu-cuenta.
Pero mesque can itziel ri i-nubꞌanun-pa, ri Jesucristo xujoyovaj noch y xuꞌon perdonar ri nu-pecado, chi quireꞌ xucꞌut chiquivach ri vinak chi jajaꞌ cꞌo qꞌuiy ru-paciencia. Jajaꞌ xuꞌon perdonar ri nu-pecado inreꞌ, chi quireꞌ nucꞌut chiquivach ri vinak ri xtiquinimaj chi jajaꞌ can xtuꞌon perdonar ri qui-pecados chi niquil ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.