Romanos 2:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ri Dios xtuyaꞌ ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta chica ri man ncaꞌtanieꞌ ta chi niquiꞌan ri otz; ri niquirayij chi ncaꞌbꞌacꞌujieꞌ chicaj richin nojiel tiempo, pacheꞌ joꞌc sakil cꞌo y chireꞌ jeꞌ nem xtiꞌan chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Kin xtuyaꞌ ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake ri jumul ndikitij kiqꞌij chi ngekibꞌanalaꞌ ri utz. Rejeꞌ ndikibꞌen ri utz porque ndikajoꞌ chi ndikꞌojeꞌ kiqꞌij, ndinimrisex kibꞌiꞌ y ndikil ri kꞌaslen ri maneq ruqꞌaꞌ ri kamik chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Jak'a kan ek'o winaqi' ri man yetane' ta richin nikiben ri utz. Rije' nikajo' chi ri Dios nuben chike chi nik'oje' kiq'ij y kik'aslen ri man k'isel ta. Y chike rije' ri Dios kan xtuya' ri k'aslen richin tibe-q'ij tibe-seq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Vi yojcoch'on y benek-ruvech nikac'uaj jun c'aslen utz, ri Dios xtuya' ri c'aslen man q'uisel ta chike. Jari' ri xtuya' ri Dios chike roj ri c'o rayibel kiq'uin richin yojbec'oje' chila' chicaj richin jantape', ri acuchi ruyon sakil c'o y chiri' chuka' xtinimirisex-vi kak'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Vo xa nojel tiempo nakac'uaj jun c'aslen otz, re Dios xtuya' re c'aslen re man niq'uis-ta chaka. Jac'a re' re xtuya' re Dios chaka yoj re can nakarayij yoje'c'ue' chila' chicaj chin nojel tiempo, y chire' can xtiya' kak'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Ri Dios nuya' ri c'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek chique ri winek ri can ma yetane' ta chi niquiben ri utz. Ri winek ri' can nik'alajin chi c'o raybel quiq'ui riche (rixin) chi nicajo' yebec'oje' chila' chicaj riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek, ri acuchi (achique) ruyon sakil c'o, ri acuchi (achique) chuka' xtinimirisex wi quik'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |