Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok ixreꞌ ntiꞌej chi altíra itziel quibꞌanun ri vinak ri niquiꞌan ri pecados ri incheꞌl reꞌ, y xa quireꞌ jeꞌ ntiꞌan ixreꞌ; ¿ntiꞌan pensar came ixreꞌ chi ri Dios man xtuyaꞌ ta ri castigo pan iveꞌ ruma ri i-pecados?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Rat ri ndanikꞌoj kikꞌaslen ri wineq y ndabꞌij chi rejeꞌ eꞌaj mak, pero xa jajun rat ndabꞌen mak achel rejeꞌ, ¿pa atzij rat ndakal awiꞌ chuwech ri castigo nduyaꞌ ri Dios?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Y rix nibij chi janila itzel kibanobal ri winaqi' ri yebanon mak keri', y xa ja chuqa' ri' yixtajin chubanik rix. ¿Kan nich'ob rix chi ri Dios man xtuya' ta rutojbalil-mak pan iwi'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y rix ninimirisaj-ivi' tok nibij chi yalan itzel quibanobal ri vinek ri yebanon mac que tak ri'. Y xa ja chuka' ri' yixajin chubanic rix. ¿Can nich'ob cami chi ri Dios man ta xtuya' rutojbalil ri imac chuka' rix?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y yex can nina' che camas ik'ij, mare' tak nibij che man otz-ta re quibanabal re vinak re ye'bano mac qui tak re'. Y yex xa can ja chuka' quire' yixtajin chubanic. Y yex ninojij che re Dios man xtuya-ta re i-castigo roma re mac yixtajin chubanic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y riyix can ninimirisaj iwi' y nibij chi itzel yequibanala' ri winek ri yebano ri mac ri'. Y xa queri' chuka' yixtajin chubanic riyix. ¿La nich'ob cami chi ri Dios man ta xtuya' chuka' rutojbalil ri imac riyix?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Ixreꞌ xa ix incheꞌl cumatz! Can man jun manera nquixtiquir nticol-iviꞌ choch ri infierno, xa cꞌa chireꞌ xquixbꞌaka-ve.


¿Acaso atreꞌ naꞌan pensar chi inreꞌ man nquicovin ta nicꞌutuj cha ri Nataꞌ Dios chi ncaꞌrutak-pa más de doce (cabꞌalajuj) legiones (72,000) de ángeles chi nquinquitoꞌ?


Pero ri Jesús xuꞌej cha: Ache, ¿chica came in-yaꞌyuon pan iveꞌ ixreꞌ, chi inreꞌ in jun juez o in jun jachoy-herencia chiꞌicajol?


Y cꞌa jubꞌaꞌ oc tiempo takꞌax, antok cꞌo chic jun ri xtzꞌato chic pa ri Pedro, y xuꞌej cha: Atreꞌ at jun chiquivach ri icꞌo riqꞌuin ri Jesús, xchaꞌ cha. Y ri Pedro xuꞌej: Ache, man inreꞌ ta, xchaꞌ.


Y ri Pedro xuꞌej cha: Ache, man vataꞌn ta chica ri naꞌej. Y cꞌa nichꞌoꞌ ri Pedro antok ri mamaꞌ xtzirin-pa.


Ijejeꞌ cataꞌn chi ri Dios ruꞌeꞌn chi quinojiel ri ncaꞌbꞌano itziel tak kax incheꞌl reꞌ, can xtika ri camic pa quiveꞌ. Pero mesque cataꞌn, can niquiꞌan nojiel ri itziel tak kax incheꞌl reꞌ, y ijejeꞌ ncaꞌquicuot antok icꞌo nicꞌaj chic ri quireꞌ niquiꞌan.


Ruma cꞌa reꞌ, ixreꞌ ri ntiꞌej chi man otz ta ri ncaꞌjin chubꞌanic ri nicꞌaj, riqꞌuin ri quireꞌ ntiꞌan, xa pan iveꞌ ixreꞌ mismo ntivayuoj-ka ri castigo, ruma ixreꞌ xa quireꞌ jeꞌ ntiꞌan.


Can kataꞌn chi ri Dios can xtuyaꞌ ri castigo chica quinojiel vinak ruma ri pecados ri i-quibꞌanun. Can incheꞌl niquiꞌan, quireꞌ xtuꞌon ri Dios chica.


Pero inreꞌ niꞌej: Ojreꞌ oj vinak man nkojtiquir ta nakaꞌej cha ri Dios chi man otz ta ri nuꞌon. ¿Otz came chi jun bꞌajoꞌy nuꞌej cha ri xbꞌano richin: Karruma quireꞌ xaꞌan chuva?


Y antok ri vinak xtiquiꞌej chi vacame otz kabꞌanun ruma cꞌo paz, xa ja xtiquinaꞌ, xtipa jun nem castigo pa quiveꞌ. Can xtiquiꞌan incheꞌl nuꞌon jun ixok antok ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Man xcaꞌcolotaj ta choch ri castigo.


Rumareꞌ kabꞌanaꞌ cuenta-kiꞌ, chi man takaꞌan cha chi man jun rakalien ri nuꞌej ri Dios chika. Man takaꞌan incheꞌl xquiꞌan ri kateꞌt-kamamaꞌ ojier can. Ijejeꞌ ruma man xcajoꞌ ta xquiꞌan ri xꞌeꞌx chica vaveꞌ ri choch-ulief, rumareꞌ xka ri castigo pa quiveꞌ. Y xa ojreꞌ man xtakajoꞌ ta xtakaxaj ri niꞌeꞌx-pa chika chicaj, más nem ri castigo ri xtika pa kaveꞌ.


Quireꞌ cꞌa jeꞌ ojreꞌ, ¿cheꞌl nkojcolotaj xa ojreꞌ man jun rakalien xtakaꞌan cha ri nem salvación (colotajic)? Ruma ja ri Kajaf Jesús ri xꞌeꞌn naꞌay y ri xaꞌcꞌaxan reꞌ, ijejeꞌ xaꞌtzijuon chika ojreꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ