Romanos 2:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can kataꞌn chi ri Dios can xtuyaꞌ ri castigo chica quinojiel vinak ruma ri pecados ri i-quibꞌanun. Can incheꞌl niquiꞌan, quireꞌ xtuꞌon ri Dios chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y qetaman chi ri Dios pa ruchojmil nduyaꞌ castigo pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak achel ri qabꞌiꞌin pe. Y kin achel ri kibꞌanaloꞌon, keriꞌ ri castigo ndiyoꞌox chake. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan qetaman k'a chi ri Dios kan pa ruchojmilal nuben toq nuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi' ri nikiben ri etzelal ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Can ketaman c'a chi ri Dios nuya' rutojbalil chique conojel vinek roma ri mac e quibanalon. Can achi'el rubanic ri quimac, queri' ri rutojbalil nuya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Can kataman che re Dios can ye'ruban castigar conojel vinak roma re mac je'quibanalon. Can ancha'l rubanic re quimac, can quire' rubanic re castigo nuya' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Can ketaman c'a chi ri Dios can nuya' wi rutojbalil ronojel ri mac ri yequibanala' ri winek achi'el ri mac ri xekabij yan ka. Can achi'el rubanic ri quimac, can queri' chuka' ri rutojbalil nuya' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tiyoꞌx rukꞌij ri Ka-Dios ruma nikꞌalajin chi ketzij y choj nuꞌon juzgar, ruma ya xuyaꞌ rucꞌaxiel cha ri nem ramera ruma ri i-rubꞌanun; ruma ri ixok reꞌ xuꞌon chica ri vinak ri icꞌo choch-ulief chi xquiꞌan pecado ri incheꞌl niquiꞌan ri achiꞌaꞌ y ri ixokiꞌ ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado. Jajaꞌ jeꞌ ri xquimisan quichin ri ru-siervos ri Dios, rumareꞌ ri Ka-Dios can xuyaꞌ rucꞌaxiel cha, ncaꞌchaꞌ.