Romanos 16:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Nitak-el jun saludo cha ri hermana Priscila y cha ri hermano Aquila, ri junan xojsamaj quiqꞌuin pa rusamaj ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Tiyaꞌ ruxunaqil kiwech ri hermana Prisca y ri hermano Aquila, ri junan qabꞌanun pe rusamaj ri Cristo Jesús kikꞌin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Tiya' rutzil-kiwech ri qach'alal Prisca y ri Áquila, ri junan xojsamej kik'in pa rusamaj ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Tiya' rutzil-quivech ri kach'alal Priscila y Aquila, ri junan xojsamej quiq'uin pa rusamaj ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Tiya' ruxnokil-quivach re hermana Priscila y re hermano Aquila, re junan xojsamaj quiq'uin pa rusamaj re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Tiya' rutzil quiwech ri kach'alal Priscila y Aquila, ri junan xojsamej quiq'ui pa rusamaj ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Inreꞌ vataꞌn roch jun ache hace catorce junaꞌ xꞌa chicaj y xtzalaj chic pa. Jajaꞌ can runiman chic ri Cristo. Jajaꞌ xucꞌuax cꞌa chicaj, y cꞌa pa ruox rocaj xucꞌuax-ve; ri pacheꞌ cꞌo-ve ri Dios. Inreꞌ vataꞌn roch ri ache reꞌ, pero ri man vataꞌn ta cheꞌl xucꞌuax, ja ri ru-cuerpo o joꞌc ri ru-espíritu, joꞌc ri Dios taꞌmayuon cheꞌl xucꞌuax chicaj.
y nutak-el jeꞌ jun saludo chiva ri hermano Jesús, ri niꞌeꞌx jeꞌ Justo cha. Ri hermanos reꞌ israelitas incheꞌl inreꞌ y bꞌanun ri circuncisión chica. Ijejeꞌ ri ncaꞌtoꞌn vichin chi nakatzijuoj ri ru-reino ri Dios chica ri vinak. Man jun chic nuvanakil nisamaj viqꞌuin, joꞌc ijejeꞌ, y nquinquiꞌan consolar.