Romanos 15:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can kabꞌanaꞌ ri nika chiquivach ri nicꞌaj chic, chi quireꞌ cꞌo otz nucꞌam-pa chica ijejeꞌ y chi ncaꞌqꞌuiy chupan ri quicꞌaslien choch ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Chiqajununal tiqabꞌanaꞌ ri ndiqaꞌ chikiwech ri hermanos, chin kꞌo utz ndukꞌen pe chake y ndikꞌojeꞌ más ruchuqꞌaꞌ kánima rikꞌin ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan nik'atzin k'a chi tiqabana' ri niqa' chikiwech ri qach'alal, ri utz nuk'en-pe chike rije' y nukuquba' más kik'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Xa nic'atzin chi tikabana' ri nika' chiquivech ri ch'aka' chic, ri utz nuq'uen-pe chique rije' y nucukuba' más quic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Re nic'atzin che nakaban ja re nika chiquivach re hermanos che c'o otz nuc'am-pa chique, chin quire' niquiban más confiar-qui' riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Xa rajawaxic chi tikabana' ri nika chiquiwech ri kach'alal, riche (rixin) chi c'o utz nuc'om pe chique riye', riche (rixin) chi yeq'uiy chupan ri quic'aslen riq'ui ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿Chica came nicꞌatzin ntiꞌan ixreꞌ hermanos? Antok ntimol-iviꞌ, icꞌo ri ncaꞌbꞌixan, icꞌo ri ncaꞌquitijuoj nicꞌaj chic riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios, icꞌo ri ncaꞌeꞌn ri niꞌeꞌx chica ruma ri Dios, icꞌo ri ncaꞌchꞌoꞌ nicꞌaj chic chꞌabꞌal ri ruyoꞌn ri Espíritu Santo chica, icꞌo ri niquiꞌej ri ncaꞌquiꞌej nicꞌaj chic antok ncaꞌchꞌoꞌ nicꞌaj chic chꞌabꞌal ri rusipan ri Espíritu Santo chica. Can tibꞌanaꞌ nojiel reꞌ chi niqꞌuiy más quicꞌaslien ri iglesia choch ri Dios.