Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 14:1 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Ri nicajoꞌ ncaꞌcꞌujieꞌ iviqꞌuin, can quiꞌbꞌanaꞌ recibir otz, mesque ijejeꞌ majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ otz (tiquiꞌan entender otz) chi joꞌc ruma ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo ncaꞌcolotaj. Y man tiꞌan ayoval quiqꞌuin ruma ri niquiꞌan pensar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Tikꞌamaꞌ apu kiwech ri hermanos ri kꞌa maneq ok ruchuqꞌaꞌ kánima rikꞌin ri Ajaw, pero ma chin ta ndichuquchaꞌ iwiꞌ chi tzij kikꞌin roma ma junan ta ndinojij pa ruwiꞌ jun achike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Ri qach'alal ri man kan ta kikuquban kik'u'x rik'in ri Cristo, nik'atzin chi yeqak'ul. Jak'a man keqak'ul xaxe richin niqaben oyowal kik'in roma ri kich'obonik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Ri kach'alal ri nicajo' niquitun-qui' kiq'uin, nic'atzin chi yekac'ul, y stape' ta ri kach'alal ri' man can ta niquicukuba' quic'u'x riq'uin ri Cristo. Pero man quekac'ul xaxe richin nikaben oyoval quiq'uin roma ri quich'obonic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Re hermanos re c'amaje-na kas tak'ax otz pa quive' re ruch'abal re Dios y niquijo' ye'oc kaq'uin, can nic'atzin che ye'kac'ul. Pero man que'kac'ul xaxe chin che nakaban ayoval quiq'uin roma re andex rubanic re quinojebal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Ri kach'alal ri ma can ta cukul quic'u'x jabel riq'ui ri Cristo, pero nicajo' ye'oc kiq'ui, nic'atzin chi yekac'ul, pero ma quekac'ul ta xaxu (xaxe) wi riche (rixin) chi nikaben oyowal quiq'ui, ruma chi xa jun wi ri niquich'ob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 14:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ojreꞌ ri cof ojcꞌo riqꞌuin ri Cristo, caꞌkacachꞌoꞌ ri majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ otz (tiquiꞌan entender otz) ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Man takaꞌan joꞌc ri nika chakavach ojreꞌ.


Y antok nquicꞌujieꞌ chiquicajol ri majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ otz (tiquiꞌan entender otz) ri ruchꞌabꞌal ri Dios, inreꞌ niꞌan incheꞌl niquiꞌan ijejeꞌ richin chi ncaꞌnchꞌec. Can quiqꞌuin quinojiel niꞌan quireꞌ, chi quireꞌ icꞌo ncaꞌcolotaj.


Tibꞌanaꞌ recibir-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xuꞌon ri Cristo; ruma jajaꞌ xojruꞌon recibir, chi quireꞌ niyoꞌx rukꞌij ri Dios.


Otz chi man tacꞌux chꞌac chiquivach ri man niquicꞌux ta, ni man takun vino, ni man taꞌan chica-na kax ri nuꞌon cha jun hermano chi nipa royoval, nitzak o nuyaꞌ can ri Dios.


Xa cꞌo jun xtalka chiꞌivachuoch y man ja ta ri chꞌabꞌal ri xucꞌut ri Cristo ri rucꞌamun-pa chiva, man ticusaj-oc chiꞌivachuoch, ni man jaꞌal tiꞌan recibir.


Mesque ri Abraham cꞌo laꞌk cien rujunaꞌ, y ri Sara ri raxjayil xa aviela chic y manak ral alaxnak, jajaꞌ xucukubꞌaꞌ rucꞌuꞌx riqꞌuin ri xuꞌej ri Dios cha.


Más otz nixim jun nem abꞌaj (caꞌ) chukul y nicꞌak chupan ri mar, que nuꞌon chi nitzak jun ri in-runiman mesque manak-oc rukꞌij.


Y ri Jesús can chaꞌnin xutzꞌom ri Pedro y xuꞌej cha: ¿Karruma man xacukubꞌaꞌ ta acꞌuꞌx viqꞌuin? xchaꞌ cha ri Pedro.


Y ri aj ri kꞌajnak chic jubꞌaꞌ, jajaꞌ man xtuꞌon ta cha chi nikꞌaj. Y xa ri rucꞌaslien jeꞌ jun vinak incheꞌl ta jun kꞌakꞌ ri joꞌc chic sebꞌ nuyaꞌ, jajaꞌ man xtuchup ta. Y quireꞌ xtuꞌon-apa, cꞌa antok xtalka ri kꞌij chi jajaꞌ xtuꞌon juzgar nojiel pa ruchojmil.


Antok xtibꞌaka iviqꞌuin, can quixquicuot y riqꞌuin nojiel ivánima tibꞌanaꞌ recibir, ruma junan iniman ri Ajaf riqꞌuin. Can tiyaꞌ quikꞌij ri hermanos ri i-incheꞌl jajaꞌ.


Can ketzij, ketzij ri niꞌej chiva: Ri xtibꞌano recibir ri nitak-el inreꞌ, can inreꞌ ri nquiruꞌon recibir y ri xquiruꞌon recibir inreꞌ, can nuꞌon recibir ri takayuon-pa vichin.


Man tiꞌan chica chi man jun quikalien ri man jun oc quikꞌij, ruma chivach ixreꞌ can i-coꞌl-oc. Inreꞌ niꞌej chiva chi ijejeꞌ icꞌo ángeles ri ncaꞌchajin quichin, y ri ángeles reꞌ can siempre icꞌo riqꞌuin ri Nataꞌ ri cꞌo chicaj.


Nojiel ri nutej-ka jun vinak, xa man pa ránima ta niꞌa-ve. Xa chupan nika-ve-ka, y después ntiel-el. Y ruma ri quireꞌ xuꞌej ri Jesús, nikꞌalajin chi nojiel ri ncaꞌtij, can i-otz.


Y ri vinak aj-chireꞌ can otz quinoꞌj xquiꞌan kiqꞌuin, ruma xquibꞌox jun kꞌakꞌ. Después xojcayuoj konojiel chi nakamakꞌ-kiꞌ choch ri kꞌakꞌ, ruma qꞌuiy tief y najin jobꞌ.


Ri Dios xaꞌruꞌon recibir ri man israelitas ta, y jareꞌ ri xuꞌon ri Dios antok xaꞌruyaꞌ can ri nuvanakil israelitas. Pero antok ri nuvanakil xtiquinimaj chic ri Dios y jajaꞌ xcaꞌruꞌon chic recibir, después xcaꞌcꞌastaj y xtiquicꞌuaj jun cꞌacꞌacꞌ cꞌaslien.


Chiquivach nicꞌaj, otz nitij nojiel, pero chiquivach ri majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ otz (tiquiꞌan entender otz) chi joꞌc ruma ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo ncaꞌcolotaj, xa ja ri kꞌayis ri otz nitij.


Ri niquitej nojiel, man itziel caꞌquitzꞌat ri man niquitej ta nojiel. Y ijejeꞌ man tiquiꞌej chi man otz ta ri niquiꞌan ri niquitej nojiel. Ri Dios can i-ranun recibir quinojiel.


Hermanos, nakaꞌan rogar chiva chi quiꞌchꞌolij ri hermanos ri man nicajoꞌ ta ncaꞌsamaj. Tiꞌej chica chi caꞌsamaj. Y ri cacaꞌ quicꞌuꞌx quibꞌanun, tiyaꞌ ruchukꞌaꞌ cánima. Y ri manak quichukꞌaꞌ chupan ri quicꞌaslien riqꞌuin ri Jesucristo, quiꞌitoꞌ chi man caꞌtzak can. Y ticꞌujieꞌ jeꞌ i-paciencia quiqꞌuin quinojiel.


Pero ri niꞌka pa quiveꞌ (niquiꞌan entender) ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can i-incheꞌl ri i-nimaꞌk chic ri ncaꞌtiquir niquicꞌux vay. Ijejeꞌ niquicusaj ri quijaluon, rumareꞌ cataꞌn chica ri otz y chica ri man otz ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ