Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 10:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Pero más kꞌalaj ri rutzꞌibꞌan can ri profeta Isaías, ri nuꞌej: Ri vinak ri man xaꞌcanun ta vichin, xinquil. Can xincꞌut-viꞌ chiquivach, mesque man xquicꞌutuj ta pacheꞌ incꞌo-ve. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Y keriꞌ chuqaꞌ ri profeta Isaías ma xuxibꞌij ta riꞌ chin xutzꞌibꞌaj ri xubꞌij kan ri Dios: Xinyaꞌ qꞌij chi xinkil ri ma nginikikanoj ta, Y xinqꞌalajrisaj wiꞌ chikiwech ri ma ndikikꞌutuj ta razón achike riyin. Keriꞌ ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Jak'a kan más kow nich'on ri tz'ibatel kan roma ri Isaías, toq xubij ri Dios:*f37* Ri kan man jun bey in kikanon, ja rije' xe'ilo wichin. Ri man jun bey in kik'utun, chikiwech rije' xink'ut-wi-wi', nicha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Pero can más k'alaj ri tz'ibatel can roma ri Isaías, roma ri Dios nubij: Ri vinek ri man xecanon ta vichin, xinquil. Can xinc'ut c'a vi' chiquivech, stape' man xinquicanoj ta. Queri' ri tz'ibatel can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Pero más k'alaj nubij re rutz'iban can re Isaías, roma re Dios quire' nubij: Re vinak re man xinquicanoj-ta, can xinquivel-va. Y can xinc'ut-vi' chiquivach, astapa' can man xquic'utuj-ta nutzijol. Quire' nubij re tz'iban can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Ri Isaías can k'alaj wi ri rutz'iban ca, ri nubij ri Dios: Xinilitej cuma ri winek ri ma xinquicanoj ta. Can xinc'ut c'a wi' chiquiwech ri ma niquic'utuj ta acuchi (achique) yinilitej wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 10:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Chica cꞌa nakaꞌej chirij reꞌ? Ri man israelitas ta, mesque man quitijuon ta pa quikꞌij chi ntiel chi man jun chic qui-pecado choch ri Dios, pero xa ja yan chic ijejeꞌ ri can ketzij chi xiel chi man jun chic qui-pecado choch ri Dios. Quireꞌ niꞌan chica quinojiel ri niquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo.


Y ri rajaf xuꞌej chic cha ri siervo: Vacame caꞌin pa tak bꞌay ri icꞌo chupan ri tanamet y ri pa tak bꞌay ri ncaꞌa jun chic tanamet, y caꞌbꞌanaꞌ obligar ri vinak ri ncaꞌkꞌax chireꞌ chi caꞌpa chi ninuoj ri vachuoch.


Quireꞌ cꞌa ri icꞌo nabꞌayal xcaꞌcꞌujieꞌ cꞌa pa ruqꞌuisbꞌal. Y ri icꞌo pa ruqꞌuisbꞌal xcaꞌcꞌujieꞌ nabꞌayal. Y mesque iqꞌuiy ri ncaꞌyox, pero man quinojiel ta xcaꞌchoꞌx chi nicꞌujieꞌ quikꞌij. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús.


Ojreꞌ nakajoꞌ ri Dios, ruma jajaꞌ xojrajoꞌ naꞌay.


Pero ri kavanakil israelitas can nicajoꞌ niquiꞌan ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, chi quireꞌ ntiel chi man jun chic qui-pecado choch ri Dios, pero man ncaꞌtiquir ta.


Niquiꞌan chi man cataꞌn ta chica modo niquiꞌan chi quireꞌ ntiel chi manak chic qui-pecado choch ri Dios. Y rumareꞌ niquitej quikꞌij chi niquiꞌan ri niquiꞌan pensar ijejeꞌ, y man nicajoꞌ ta niquinimaj ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ