Romanos 10:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Inreꞌ vataꞌn chi ijejeꞌ niquiꞌan ri rusamaj ri Dios, pero man niquiꞌan ta incheꞌl rubꞌanic ri rucꞌutun ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Porque riyin nutzꞌeton pe chi rejeꞌ kin ndikitij kiqꞌij chi ndikibꞌen ri ndubꞌij ri Dios, pero ma kikꞌoxoman ta ri qitz méra rubꞌeyal chin ndikibꞌen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Yin wetaman chi rije' nikitej kiq'ij richin nikitzeqelibej ri Dios, jak'a xa man ketaman ta ri achike rubanik nikiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Yin vetaman chi rije' niquitej quik'ij richin niquitzekelbej ri Dios, pero man quetaman ta ri achique rubanic niquiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Yen ntaman che reje' can niquitaj quik'ij chin che niquitzekelbej re Dios, pero man quitaman-ta re andex rubanic niquiban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Riyin wetaman chi riye' niquitij quik'ij ruma nicajo' niquitzekelbej ri Dios, pero man achi'el ta ri rubanic ri ruc'utun ca Riya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Satanás, ri rajaf ri tiempo vacame, can muoy rubꞌanun chica ri vinak ri man quiniman ta ri Cristo, chi quireꞌ man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Quireꞌ rubꞌanun chica, chi quireꞌ man kꞌalaj ta ri rusakil ri evangelio chiquivach. Y ri kataꞌn roch ri Cristo, kataꞌn jeꞌ roch ri Dios, ruma ri Cristo can Dios-ve.
Inreꞌ can in israelita. Y xinalax pa tanamet Tarso ri cꞌo Cilicia, pero vaveꞌ Jerusalén xiqꞌuiy-ve. Y ja ri Gamaliel, ri jun nem ache ri xtijuon vichin. Y xirutijuoj cꞌa riqꞌuin nojiel ri nuꞌej chupan ri ley ri xyoꞌx chica ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ. Mareꞌ can nutijuon-pa nukꞌij chi niꞌan ri nrajoꞌ ri Dios, incheꞌl jeꞌ ri ntivajoꞌ ntiꞌan ixvonojiel ixreꞌ vacame.
Y antok quitzꞌamuon chic, can ncaꞌsiqꞌuin niquiꞌej: ¡Kojitoꞌ! ¡Kojitoꞌ, achiꞌaꞌ israelitas! Ja ache va ri nojiel tanamet ncaꞌrutijuoj ri vinak chi man tiquiꞌan ri nuꞌej chupan ri ley richin ri Moisés, y itziel jeꞌ nichꞌoꞌ chirij ri templo. Qꞌuiy jeꞌ ri nuꞌej chikij ojreꞌ ri oj israelitas, y vacame i-rucusan-pa ri man israelitas ta chupan ri templo, y tzꞌil cꞌa xuꞌon cha ri santo lugar va.