Romanos 1:32 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Ijejeꞌ cataꞌn chi ri Dios ruꞌeꞌn chi quinojiel ri ncaꞌbꞌano itziel tak kax incheꞌl reꞌ, can xtika ri camic pa quiveꞌ. Pero mesque cataꞌn, can niquiꞌan nojiel ri itziel tak kax incheꞌl reꞌ, y ijejeꞌ ncaꞌquicuot antok icꞌo nicꞌaj chic ri quireꞌ niquiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Rejeꞌ ketaman chi ri Dios kin pa ruchojmil rubꞌanun chi ruqꞌaton kan kamik pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak achel ri xqabꞌij yan pe. Pero maske rejeꞌ ketaman chi keriꞌ, ma xe ta ngekibꞌanalaꞌ, xa kin utz ngekitzꞌet chi chꞌaqa chik ngekibꞌanalaꞌ chuqaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Rije' stape' ketaman chi ri Dios rubin chi ri yebanon etzelal ke taq ri', k'o chi niqa' ri kamik pa kiwi'. Man rik'in ri' k'a nikiben na ronojel etzelal, y chuqa' yekikot toq k'o ch'aqa' chik ri keri' nikiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Rije' quetaman chi ri Dios rubin, chi ri yebanon etzelal que tak ri', c'o chi nika' ri camic pa quivi'. Pero stape' quetaman, can niquiben-vi ronojel ri etzelal que tak ri', y chuka' yequicot tok c'o ch'aka' chic ri queri' niquiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Reje' quitaman che re Dios nubij, re ye'bano etzelal qui tak re', can ruc'amon che ye'com. Pero astapa' quitaman, can man nuya-ta pena chique chin niquiban ronojel rach etzelal qui tak re', y chuka' camas ye'qui'cot tak c'o nic'aj chic vinak quire' ye'bano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Riye' quetaman chi ri Dios rubin chi ri yebano queri', c'o chi nika ri camic pa quiwi'. Y astape' can quetaman, xa can c'a niquiben na wi ronojel ri etzelal ri', y chuka' can yequicot tek niquitz'et chi yec'o nic'aj chic ri yebano queri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |