San Mateo 9:35 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus35 Y ri Jesús xꞌa nojiel tanamet y aldeas, y ncaꞌrutijuoj ri vinak pa tak sinagogas, y nutzijuoj jeꞌ chica ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios. Y nuꞌon sanar nojiel roch yabꞌil ri ntuoc chica, y ncaꞌrucol cꞌa ri vinak choch nojiel kꞌaxomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)35 Chupan teq ri qꞌij riꞌ ri Jesús ndibꞌiyaj pa teq tinamit y pa teq aldeas, ngerutijoj ri wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios pa teq ki-sinagogas, ndutzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y ngerukꞌachojrisaj nojel ruwech yabꞌil y qꞌaxomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible35 Y ri Jesús kan pa ronojel k'a nima'q y kokoj taq tinamit napon-wi, y yerutijoj k'a ri winaqi' rik'in ri ruch'abel ri Dios. Y jak'a ri pa taq jay ri akuchi nikimol-ki' ri winaqi' richin nikak'axaj ruch'abel ri Dios, ri chiri' napon-wi richin yerutijoj y kan nutzijoj k'a ri utzilej ruch'abel ri Dios. Xch'on chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. Yeruk'achojirisala' chuqa' yawa'i' y yerukol ri winaqi' chuwech ronojel ruwech q'axomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala35 Y ri Jesús can ronojel vi c'a nima'k y cocoj tak tinamit napon-vi, y yerutijoj c'a ri vinek riq'uin ri ruch'abel ri Dios. Y jac'a ri pa tak jay ri can richin vi niquimol-qui' ri vinek, richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios, chiri' napon-vi richin yerutijoj. Y chuka' can nutzijoj c'a ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. Yeruc'achojirisala' chuka' yava'i', y yerucol c'a ri vinek chuvech ronojel ruvech k'axomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal35 Re Jesús ronojel tenemit y aldea nibiyaj-va, ye'rutijoj re vinak riq'uin re ruch'abal re Dios, pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y chuka' nutzijoj re utzulaj ch'abal chin re Dios re nich'o chij tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios, re nibex evangelio cha. Y can ronojel rach yabil y k'axomal quic'uan re vinak ye'ruc'achojsaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola35 Ri Jesús can pa ronojel wi c'a nima'k tak tinamit y pa tak aldea xapon wi, y xerutijoj c'a ri winek riq'ui ri ruch'abel ri Dios. Y ya c'a ri pa tak jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios, chiri' napon wi riche (rixin) chi yerutijoj ri winek. Y chuka' can nutzijoj c'a ri lok'olaj ch'abel ri nich'o chrij ri rajawaren ri Dios. Yeruc'achojsaj chuka' yawa'i', y yerucol c'a ri winek chuwech ronojel ruwech k'axomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chica-na lugar nakꞌax-ve, pa tak nimaꞌk tanamet, pa tak aldeas y pa tak juyuꞌ jeꞌ, ri vinak xaꞌquiyaꞌ ri ncaꞌyavaj pa tak bꞌay ri pacheꞌ nakꞌax-ve jajaꞌ. Y niquicꞌutuj favor cha chi tuyaꞌ permiso chica chi niquitzꞌom mesque joꞌc ruchiꞌ ri rutziak. Y quinojiel ri xaꞌtzꞌamo ruchiꞌ ri rutziak ri Jesús, xquiꞌan sanar riqꞌuin ri quiyabꞌil.
Y ri Pedro xuꞌej jeꞌ: Achiꞌaꞌ israelitas, tivaxaj cꞌa ri xtinꞌej chiva: Ri Jesús ri aj-Nazaret, ja ri Dios ri bꞌanayuon-pa cha chi qꞌuiy ri xaꞌruꞌon chiꞌicajol. Xaꞌruꞌon milagros ri man jun bꞌay i-tzꞌatuon. Y cꞌo jeꞌ señales xaꞌruꞌon. Ja ri Dios xbꞌano nojiel reꞌ chiꞌicajol por medio jajaꞌ. Ixreꞌ ivataꞌn jaꞌal.