San Mateo 9:27 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus27 Y antok ri Jesús xiel-pa chireꞌ, icꞌo icaꞌyeꞌ muoy xaꞌa chirij y riqꞌuin quichukꞌaꞌ xaꞌchꞌoꞌ y xquiꞌej: ¡Tajoyovaj kavach atreꞌ ri at Rumáma can ri rey David! ncaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)27 Atoq ri Jesús xel pe chiriꞌ, ekaꞌiꞌ soqꞌ xkoqaj y ngesikꞌin chubꞌixik: ¡Rat ri riy-rumam kan ri rey David, tajoyowaj ok qawech! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible27 Toq ri Jesús xel-pe ri chiri', ek'o k'a e ka'i' moyi' xetzeqeliben-pe richin. Y rik'in kuchuq'a' nikibila' chire: ¡Rat riy-rumam kan ri rey David, tajoyowaj qawech roj!, yecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala27 Y tok ri Jesús elenek chic c'a pe ri chiri', ec'o c'a ca'i' moyi' ri can e tzeketel chirij y riq'uin cuchuk'a' niquibij c'a chire: ¡Tajoyovaj kavech y kojato' c'a, rat ri riy-rumam can ri rey David! yecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal27 Y tak re Jesús elinak chic-a chire', jec'o je ca'e' moyi' can je'tzakatal chij y cof ye'ch'o y niquibij cha: ¡Tajoyovaj kavach y kojato', rat re yat rey-rumam can re Rey David! ye'cha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola27 Y tek ri Jesús elenak chic c'a pe ri chiri', yec'o c'a ca'i' moyi' xquitzekelbej el ri Jesús y niquirek quichi' chrij y niquibij c'a chare: ¡Riyit ri yit ralc'ual ca ri rey David, tajoyowaj kawech ruma re kabanon! yecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |