Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 6:31 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Mareꞌ man tichꞌujirisaj-iviꞌ ntiꞌej: ¿Chica nakatej, o chica nakakun, o chica katziak nakacusaj?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Romariꞌ, ma kixel chꞌuꞌj y ma tibꞌij kereꞌ: ¿Achike kꞌa ndiqakꞌux? ¿Achike kꞌa ndiqatij? o ¿Achoq chare ndiqaweq qiꞌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Roma ri' rix man tich'ujerisaj-iwi' chukanoxik iway-iwuk'ya' y ri itziaq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Roma c'a ri' rix man tich'ujirisaj-ivi' chucanoxic ivay-ivuc'ya' y ri itziak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Mare' yex man quixel ch'o'j chucanoxic re ivay, re nikum y re itziak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Riyix man c'a tich'ujirisaj ta iwi' ruma iway iwuc'ya' y ruma ri itziak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 6:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y tiyaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Dios nojiel ri pena ri cꞌo iviqꞌuin, ruma jajaꞌ nuyaꞌ ri nicꞌatzin chiva.


Rumareꞌ ixreꞌ, man tiꞌan preocupar-iviꞌ chi nticanuj ri chica ntitej y ri chica ntikun, y man tichꞌujirisaj-iviꞌ.


Pero ri Jesús xuꞌej cha: Tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi ri ache man joꞌc ta cꞌa riqꞌuin ri simíta nicꞌasieꞌ, xa nicꞌasieꞌ jeꞌ riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


Y ri ru-discípulos xquiꞌej cha: Chupan va lugar va manak jay. ¿Pacheꞌ nakila-pa simíta chi ncaꞌkatzuk quinojiel?


Rumareꞌ inreꞌ niꞌej chiva: Man tichꞌujirisaj-iviꞌ ruma ri chica nicꞌatzin chiva kꞌij-kꞌij, chica ntitej o chica ntikun, ni por ri i-cuerpo chi chica itziak ri nticusaj. ¿Man ja ta came ri icꞌaslien más rakalien choch ri ntitej y ri i-cuerpo más rakalien choch ri itziak?


¿Cꞌo came jun chivach ixreꞌ ri nitiquir nuꞌon chi niqꞌuiy ta chic nicꞌaj vara ri rakan, mesque nuchꞌujirisaj-riꞌ chi nuꞌon?


Pero ri Jesús xuꞌej cha: Marta, Marta, atreꞌ qꞌuiy ri naꞌan pensar y altíra bꞌanak avánima riqꞌuin ri av-opísa.


Antok xquixucꞌuax pa tak sinagogas, y xquixucꞌuax jeꞌ chiquivach ri jueces y nicꞌaj chic autoridades, man tiꞌan preocupar-iviꞌ chica tzij ri xtiꞌej chica y ri chica tzij xticusaj chi nquixchꞌoꞌ chiquivach.


Y después ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Rumareꞌ inreꞌ niꞌej chiva: Man tichꞌujirisaj-iviꞌ ruma ri chica nicꞌatzin chiva kꞌij-kꞌij, ri chica ntitej, ni por ri i-cuerpo chi chica itziak ri nticusaj.


Man tichꞌujirisaj-iviꞌ chirij chica-na kax, xa tiyaꞌ nojiel pa rukꞌaꞌ ri Dios, y ticꞌutuj cha jajaꞌ ri nicꞌatzin chiva, y man timastaj jeꞌ chi ntiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ