San Mateo 6:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y antok ixreꞌ ntiyaꞌ limosna, man tiꞌan chiquivach ri vinak, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Pero rat atoq ngaꞌatoꞌ ri maneq ok kichajin, nixta chare ri awachibꞌil ri kin utz-utz retaman anoꞌoj tatzijoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Jak'a toq rix k'o niya' chire jun ri kan k'o nik'atzin chire, man k'a titzijoj chire jun chik. Kan man k'a tretamaj ri iwijkiq'a' ri nuben ri iwajxokon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Y tok rix niya' limosna, man c'a titzijoj chire jun chic. Can man jun c'a nic'atzin-vi chi nretamaj ta na jun chic vinek ri yixajin chubanic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y tak yex ye'to' re camas je meba', man c'a titzijoj cha jun chic vinak. Can man jun ndoc-va che nutamaj jun chic vinak re yixtajin chubanic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Yac'a tek riyix niya' limosna, man c'a titzijoj ta chare jun chic. Can majun c'a nic'atzin wi chi nretamaj ta na jun chic winek ri yixtajin chubanic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Antok ixreꞌ ntitoꞌ jun puobra, man tixupuj jun trompeta chi quireꞌ quinojiel vinak nicaꞌxaj, incheꞌl niquiꞌan ri caꞌyeꞌ quipalaj. Ijejeꞌ quireꞌ niquiꞌan pa tak sinagogas y pa tak bꞌay, ruma nicajoꞌ chi niꞌeꞌx chica chi otz niquiꞌan. Can ketzij niꞌej chiva chi ri ncaꞌbꞌano quireꞌ, ya xyoꞌx rucꞌaxiel chica nojiel ri xquiꞌan, ruma xyoꞌx quikꞌij cuma ri vinak.