San Mateo 27:64 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus64 Rumareꞌ caꞌtakaꞌ soldados chi niquichajij ri jul cꞌa nitzꞌakat-na ri oxeꞌ kꞌij, chi quireꞌ man caꞌpa ri ru-discípulos y xticalakꞌaj ri ru-cuerpo ri Jesús chakꞌaꞌ, y xtiquiꞌej chica ri vinak: Ri Jesús can xcꞌastaj-ve-el chiquicajol ri quiminakiꞌ, xcaꞌchaꞌ. Ruma xa nalakꞌax-el ri ru-cuerpo, can más iqꞌuiy ri xcaꞌniman choch ri naꞌay, xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)64 Roma kꞌa riꞌ, tataqaꞌ chi tichajix oxiꞌ qꞌij ri jul apeꞌ muqul ri Jesús, ma kꞌateꞌ kebꞌeqaqa ri ru-discípulos, xtikeleqꞌaj e ri ru-cuerpo, y xtikibꞌij yan chik chake ri wineq chi xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Xa ta keriꞌ ndibꞌanatej, ri chꞌakatinik riꞌ más nim nderubꞌanaꞌ chuwech ri nabꞌey chꞌakatinik rubꞌiꞌin kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible64 Roj niqabij chi ke'aya' chajinela' chiri' k'a toq nitz'aqet na ri oxi' q'ij, richin k'a chi man kepe ri rutijoxela' y tikeleq'aj-el ri ruch'akul ri Jesús re aq'a' re', y k'ari' nikibij chike ri winaqi' chi kan xk'astej-wi-el chikikojol ri kaminaqi'. Y wi man xtiqaben ta keri' y nisach-el ri ruch'akul, k'ari' k'a más nim ri tz'ukun-tzij ri' ke chuwech ri nabey, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala64 Y richin c'a chi man quepe ri rutijoxela' y tiquelek'aj-el ri ruch'acul ri Jesús re chak'a', y c'ari' niquibij chique ri vinek: Ri Jesús can xc'astej-vi-el chiquicojol ri caminaki'; romari' oj petenek re vacami richin nikac'utuj utzil chave chi tataka' ruchajixic ri acuchi mukun-vi can, c'a tok nitz'aket na ri oxi' k'ij. Y vi man xtikaben ta queri' y nisach-el ri ruch'acul, c'ari' c'a más e q'uiy ri xqueniman chi can takon-vi-pe roma ri Dios, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal64 Y chin che man que'pa chak'a' re ru-discípulos chin niquilek'aj-a re ru-cuerpo re Jesús y c'are' niquibij chique re vinak: Re Jesús can xc'astaj-va-a chiquicojol re anama'i', mare' vocame yoj yojpitinak chin nakac'utuj jun utzil chava che ca'taka-a soldados chin ne'quichajij re anche' xmuk-va can, y c'a titz'akater-na re oxe' k'ij. Y vo xa man xtakaban-ta quire' y xtisatz-a re ru-cuerpo, c'are' c'a más je q'uiy re xque'niman che can takon-va-pa roma re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola64 Y riche (rixin) c'a chi man xa quepe ri rudiscípulos y niquelek'aj el ri ruch'acul ri Jesús re chak'a', y c'ac'ari' xtiquibij chique ri winek chi ri Jesús can xc'astej wi el chiquicojol ri caminaki'; rumari' yoj petenak re wacami riche (rixin) chi nikac'utuj jun utzil chawe chi tataka' ruchajixic ri acuchi (achique) mukun wi ca, c'a ya tek nitz'aket na ri oxi' k'ij. Ruma wi xa ma xtikaben ta queri' y nisach el ri ruch'acul, yac'ari' tek can más ye q'uiy winek ri xquek'olotej que chuwech ri nabey mul, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri itziel espíritu reꞌ ncaꞌrucꞌam-pa i-siete (ivukuꞌ) chic itziel tak espíritus ri más i-itziel, y quinojiel ncaꞌuoc pa ránima ri vinak. Y ri vinak choj-iqꞌuin ncaꞌbꞌacꞌujie-ve ri itziel tak espíritus reꞌ, más peor nuꞌon ri rucꞌaslien choch ri rubꞌanun-pa naꞌay. Quireꞌ jeꞌ xtibꞌanataj quiqꞌuin ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien ri icꞌo vacame.