Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:63 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

63 Ijejeꞌ xbꞌaquiꞌej cha: Ojreꞌ xalka pa kaveꞌ antok ri Jesús cꞌa cꞌas, xuꞌej chi xticꞌastaj-pa chi oxeꞌ kꞌij. Quireꞌ ruꞌeꞌn can ri jun aj-tzꞌakoy-tzij reꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

63 y xkibꞌij chare: Nimalej gobernador, roj ndiqakꞌuxlaꞌaj chi ri jun chꞌakatinel achi riꞌ atoq kꞌa kꞌes, xubꞌij kan chi atoq ndiken, pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

63 Xbekibij chire: Roj xoqaqa chiqak'u'x chi ri Jesús ri tz'ukuy-tzij, toq k'a k'es na, xubij chi xtik'astej-pe pa rox q'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

63 Rije' xbequibij c'a chire: Roj xoka' chikac'u'x chi tok ri Jesús can c'a q'ues na, xubij c'a chi xtic'astej-pe pa rox k'ij. Can que vi c'a ri' rubin can ri k'olonel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

63 Reje' xbequibij cha: Yoj xbeka chakac'o'x che tak re Jesús can c'a c'as che' xubij che pa rox k'ij xtic'astaj-pa chiquicojol re anama'i'. Can quire-va rubin can re jun aj-tz'ucuy-tzij re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

63 Riye' xbequibij c'a chare: Táta, riyoj xnatej chake chi tek ri Jesús can c'a q'ues na, xubij c'a chi xtic'astej pe ri pa rox k'ij. Can queri' wi c'a rubin ca ri k'olojel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:63
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chupan ri tiempo reꞌ ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri ru-discípulos, chi nicꞌatzin chi niꞌa pa tanamet Jerusalén y nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento pa quikꞌaꞌ ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, pa quikꞌaꞌ ri principales sacerdotes y pa quikꞌaꞌ ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


y xtiquiquimisaj, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ. Y antok ri discípulos xcaꞌxaj ri xuꞌej ri Jesús, can altíra xaꞌbꞌisuon.


Y xtiquijach pa quikꞌaꞌ ri vinak ri man israelitas ta. Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquichꞌey y cꞌajareꞌ xtiquibꞌajij choch cruz. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ chica.


y xquiꞌej: Ri ache reꞌ ruꞌeꞌn: Inreꞌ nquitiquir nivulij ri ru-templo ri Dios y chi oxeꞌ kꞌij nipabꞌaꞌ chic jun bꞌay. Quireꞌ ruꞌeꞌn, xaꞌchaꞌ ri icaꞌyeꞌ reꞌ.


Rumareꞌ caꞌtakaꞌ soldados chi niquichajij ri jul cꞌa nitzꞌakat-na ri oxeꞌ kꞌij, chi quireꞌ man caꞌpa ri ru-discípulos y xticalakꞌaj ri ru-cuerpo ri Jesús chakꞌaꞌ, y xtiquiꞌej chica ri vinak: Ri Jesús can xcꞌastaj-ve-el chiquicajol ri quiminakiꞌ, xcaꞌchaꞌ. Ruma xa nalakꞌax-el ri ru-cuerpo, can más iqꞌuiy ri xcaꞌniman choch ri naꞌay, xaꞌchaꞌ.


Jajaꞌ man cꞌo ta chic vaveꞌ, ruma ya xcꞌastaj-el, incheꞌl ruꞌeꞌn can chiva. Quixam-pa; titzꞌataꞌ ri lugar pacheꞌ xcꞌujie-ve ri ru-cuerpo.


Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquichꞌey, xtiquichubꞌaj, y cꞌajareꞌ xtiquiquimisaj. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Jesús.


Y ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri ru-discípulos, chi nicꞌatzin chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento, y itziel xtitzꞌiet cuma ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, cuma ri principales sacerdotes, y cuma ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Ruma jajaꞌ nrajoꞌ chi nicatamaj ri ru-discípulos, rumareꞌ nuꞌej chica: Ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtijach pa quikꞌaꞌ ri vinak y xtiquiquimisaj. Pero antok quiminak chic, chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y ri Jesús xaꞌrucꞌuaj aparte ri doce (cabꞌalajuj) discípulos chi nichꞌoꞌ quiqꞌuin, y xuꞌej: Ixreꞌ ivataꞌn chi cꞌa pa tanamet Jerusalén nkuꞌa-ve-el, y chireꞌ qꞌuiy ri xtiꞌan cha ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol. Ruma chireꞌ xtibꞌanataj nojiel ri tzꞌibꞌan can chirij cuma ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo.


Después antok quichꞌayuon chic, xtiquiquimisaj. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Jesús.


Y chireꞌ choch ri gobernador, niquiꞌan-apa acusar y niquiꞌej: Ojreꞌ xkil ri Jesús chi nuꞌej chica ri vinak chi man caꞌniman. Y nuꞌej chica ri vinak chi man tiquitoj ri impuestos cha ri César. Y nuꞌej jeꞌ chi jajaꞌ ri Cristo, y reꞌ nrajoꞌ nuꞌej chi jajaꞌ jun rey, xaꞌchaꞌ.


Y xuꞌej jeꞌ chica: Ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, nicꞌatzin chi nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento, y itziel xtitzꞌiet cuma ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, cuma ri principales sacerdotes y cuma ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y ri Jesús xuꞌej chica: Tivulij va templo va, y inreꞌ chi oxeꞌ kꞌij xtinpabꞌaꞌ chic jun bꞌay, xchaꞌ.


Y chiquicajol ri vinak chupan ri namakꞌej reꞌ, qꞌuiy niquiꞌej chirij ri Jesús. Icꞌo ncaꞌeꞌn: Ri Jesús jun utzulaj ache. Icꞌo ncaꞌeꞌn: Ri Jesús man otz ta, jajaꞌ ncaꞌruꞌon engañar ri vinak.


Y ri achiꞌaꞌ fariseos xquiꞌej chica: ¿Ixreꞌ jeꞌ xixꞌan engañar?


Icꞌo niquiꞌej chi cꞌo kakꞌij, icꞌo niquiꞌej chi xa man jun kakꞌij chiquivach. Icꞌo ri jaꞌal ncaꞌchꞌoꞌ chikij, icꞌo jeꞌ ri itziel ncaꞌchꞌoꞌ chikij. Icꞌo niquiꞌej chi nakatzꞌak tzij, pero ojreꞌ ja ri ketzij ri nakaꞌej chica.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ