Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:42 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Jajaꞌ can iqꞌuiy xaꞌrucol, pero jajaꞌ man nitiquir ta nucol-riꞌ ruyuon. Xa jajaꞌ ri Qui-Rey ri israelitas, tika-pa choch ri cruz vacame cꞌa y can xtakanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Rijaꞌ ekꞌo wineq xerukal, pero ma nditiker ta ndukal riꞌ ruyon chuwech. ¡Si ja rijaꞌ ri ki-rey ri israelitas, tiqaqa kꞌa pe chuwech la cruz y ndiqataqij!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

42 Rija' kan e k'iy k'a xerukol, jak'a ruyon man nitikir ta nukol-ri'. Wi kan jak'a rija' ri qa-rey roj judío, tiqaqa k'a pe chuwech la cruz y roj kan xtiqanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

42 Rija' can e q'uiy vi c'a xerucol, pero rija' man nitiquir ta nucol-ri'. Y vi can jac'a rija' ri Rey richin re tinamit Israel, tika' c'a pe chuva la ru-cruz y roj can xtikacukuba-vi kac'u'x riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Reja' can je q'uiy xe'rucol, pero vocame ni xe-ta reja' mismo man nitiquir-ta nucol-ri'. Y vo xa ja reja' re Rey kachin yoj re yoj israelitas, tika-pa chach la ru-cruz y yoj can xtakanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

42 Riya' can yec'o wi c'a ri xerucol, pero Riya' ma nicowin ta nucol el ri'. Y wi can ya c'a Riya' ri Rey riche (rixin) re katinamit Israel, tika c'a pe chuwech la cruz y riyoj can xtikanimaj c'a Riya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:42
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y xquicꞌutuj cꞌa: ¿Pacheꞌ cꞌo-ve ri acꞌual ri xalax, ri qui-rey ri israelitas? Ruma ojreꞌ cꞌa oriente katzꞌatuon-pa ri ru-estrella (ruchꞌumil), y xojpa chi nalkayaꞌ rukꞌij.


Y paroꞌ ri cruz, ijejeꞌ xquiyaꞌ jun letrero ri nuꞌej karruma niquimisas. Choch ri letrero reꞌ nuꞌej: JAREꞌ RI JESUS RI QUI-REY RI ISRAELITAS.


Ri vinak reꞌ niquiꞌej cha ri Jesús: Atreꞌ xaꞌej chi navulij ri templo y chi oxeꞌ kꞌij napabꞌaꞌ chic jun bꞌay, tacalo-aviꞌ ayuon. Y xa atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios, caka-pa choch ri cruz, ncaꞌchaꞌ can cha.


Y quireꞌ jeꞌ niquiꞌan ri principales sacerdotes, ri achiꞌaꞌ escribas, ri achiꞌaꞌ fariseos y ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, ijejeꞌ altíra ncaꞌtzeꞌn-apa chirij ri Jesús y niquiꞌej:


Y quireꞌ jeꞌ niquiꞌan ri principales sacerdotes y ri achiꞌaꞌ escribas, ijejeꞌ altíra ncaꞌtzeꞌn-apa chirij ri Jesús y niquiꞌej chiquivach: Jajaꞌ can iqꞌuiy xaꞌrucol, pero jajaꞌ man nitiquir ta nucol-riꞌ ruyuon.


Xa jajaꞌ ri Cristo, ri Qui-Rey ri israelitas, tika-pa choch ri cruz vacame cꞌa, chi quireꞌ nakatzꞌat y nakanimaj, ncaꞌchaꞌ chiquivach. Y quireꞌ jeꞌ ri alakꞌomaꞌ ri i-bꞌajin choch qui-cruz riqꞌuin ri Jesús, can cꞌo tzij ri man otz ta ri ncaꞌquiꞌej-apa cha.


Ijejeꞌ niquiꞌej: ¡Bendito ri Rey ri patanak pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios! ¡Can paz cꞌa chicaj! ¡Can qꞌuiy cꞌa rukꞌij niyoꞌx ri Dios chicaj! ncaꞌchaꞌ.


Y ri Jesús nitzꞌiet-apa cuma iqꞌuiy vinak y cuma jeꞌ ri autoridades quichin ri israelitas. Y quinojiel ri vinak reꞌ ncaꞌtzeꞌn-apa chirij y niquiꞌej: Jajaꞌ can iqꞌuiy xaꞌrucol. Vacame tucalo-riꞌ, xa jajaꞌ ri Cristo ri choꞌn-pa ruma ri Dios, ncaꞌchaꞌ.


Y niquiꞌej cha: Xa atreꞌ ri Qui-Rey ri israelitas, tacalo-aviꞌ ayuon, ncaꞌchaꞌ cha.


Ri Natanael xuꞌej cꞌa cha: Rabí, atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios. Y atreꞌ ri Rey richin ri tanamet Israel, xchaꞌ.


xquicꞌuaj chꞌitak rukꞌaꞌ palmas y xbꞌaquicꞌuluꞌ y riqꞌuin nojiel quichukꞌaꞌ niquiꞌej: ¡Tiox bꞌaꞌ chi patanak ri Jun reꞌ! ¡Bendito ri patanak pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios, jareꞌ ri Ka-Rey ojreꞌ israelitas! ncaꞌchaꞌ.


Pero ri vinak ri nraꞌxaj ri nutzij y man nuꞌon ta ri nraꞌxaj, man inreꞌ ta ri xquibꞌano juzgar richin. Ruma inreꞌ man xipa ta choch-ulief chi ncaꞌnꞌan juzgar ri vinak. Inreꞌ xipa chi ncaꞌncol ri vinak.


Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xcayuoj chic jun bꞌay ri ache ri nitzuꞌn yan chic, y xquiꞌej cha: Ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij. Ojreꞌ kataꞌn chi ri ache rubꞌinan Jesús xa jun pecador, xaꞌchaꞌ cha.


Y man jun chica xaꞌtiquir xquiꞌej chica ri icaꞌyeꞌ apóstoles, ruma ri ache ri xcꞌachoj, paꞌl-apa quiqꞌuin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ