Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:64 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

64 Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ xaꞌej ri ketzij; y niꞌej jeꞌ chiva chi desde vacame can xtitzꞌat ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, chi tzꞌuyul pa ru-derecha ri Dios ri nitiquir nuꞌon nojiel. Y xtitzꞌat antok nika-pa chupan mukul ri chicaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

64 Ri Jesús xubꞌij chare: Ja rat ngabꞌiꞌin keriꞌ, y nibꞌij chiwa chi nginitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal chi yin tzꞌuyul pa rikiqꞌaꞌ ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nginitzꞌet chuqaꞌ chi yin pataneq pa kiwiꞌ teq nube cho kaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

64 Jak'a ri Jesús xubij chire: Ja', rat ri yabin. Y chuqa' kan ninbij-wi k'a chiwe chi re chiqawech-apo kan xkinitz'et-wi yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, in tz'uyul pa rijkiq'a' ri Dios ri nitikir nuben ronojel. Y xkinitz'et toq xkiqaqa-pe pa sutz' ri chila' chikaj, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

64 Y ri Jesús xubij c'a chire: Ja', ja yin ri Cristo; y chuka' can ninbij-vi c'a chive chi re chikavech apo can xquinitz'et-vi yin ri xinalex chi'icojol, in tz'uyul pa rajquik'a' ri Dios ri nitiquir nuben ronojel. Y xquinitz'et tok yika-pe pa sutz' ri chila' chicaj, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

64 Y re Jesús xubij cha: Ja', ja yen re Cristo y chuka' nimbij chiva che can xquinitz'at yen re xinalax chi'icojol, yintz'uyul pa rajquik'a' re Dios re nitiquir nuban ronojel. Y xquinitz'at tak xquinka-pa pa nube chila' chicaj, xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

64 Y ri Jesús xubij c'a chare: Kitzij ri xabij, y chuka' can nbij wi c'a chiwe chi can xu (xe wi) xtink'axaj re jun tijoj pokonal re', can yac'ari' tek xquinitz'et riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol, yin tz'uyul pa rajquik'a' ri Dios ri nicowin nuben ronojel. Y xquinitz'et tek yipe pa sutz' ri chila' chicaj, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:64
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtipa chic jun bꞌay, y junan chic rukꞌij riqꞌuin ri Rutataꞌ y xcaꞌpa jeꞌ ri ru-ángeles riqꞌuin. Y ja xtuyaꞌ rucꞌaxiel chica chiquijunal conforme ri xquiꞌan.


Y can ketzij ri niꞌej chiva, chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, can xtipa riqꞌuin chic rukꞌij, y icꞌo jujun chivach ixreꞌ ri man xcaꞌcon ta yan, cꞌa xtiquitzꞌat-na reꞌ, xchaꞌ ri Jesús.


Ri Ajaf Dios xuꞌej cha ri Vajaf: Catzꞌuyeꞌ pa nu-derecha, hasta cꞌa xcaꞌnyaꞌ ri av-enemigos chuxieꞌ avakan. Quireꞌ xuꞌej.


Entonces ri chicaj xtikꞌalajin ri ru-señal ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol. Y quinojiel vinak ri icꞌo choch-ulief xcaꞌuokꞌ antok xtiquitzꞌat chi jajaꞌ ri nika-pa chupan mukul ri chicaj, riqꞌuin namalaj poder y namalaj rukꞌij.


Y antok ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol xtipa chic jun bꞌay, can cꞌo chic rukꞌij xtipa; y can quinojiel ri ru-ángeles xcaꞌpa riqꞌuin. Y xtitzꞌuyeꞌ chupan ri namalaj ru-trono.


Y xchꞌo-apa ri Judas, ri xtijacho richin ri Jesús; y xuꞌej: ¿Inreꞌ came ri xquibꞌano quireꞌ Maestro? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ xaꞌeꞌn.


Y ri Jesús paꞌl-apa choch ri gobernador. Y jajaꞌ xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Atreꞌ ri Qui-Rey ri israelitas? Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ ncaꞌeꞌn, xchaꞌ cha.


Y ri Jesús xjiel-apa quiqꞌuin y xuꞌej chica: Can nojiel poder xjach pa nukꞌaꞌ; ri cꞌo chicaj y ri cꞌo vaveꞌ choch-ulief.


Ri Jesús xuꞌej cha: Ri utif cꞌo quijul pacheꞌ ncaꞌcꞌujie-ve; y quireꞌ jeꞌ ri chicop ri cꞌo quixicꞌ, cꞌo quisuoc. Pero ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, can man jun pacheꞌ nuxlan-ve jubꞌaꞌ, xchaꞌ cha.


Y ri Jesús xuꞌej cha: Inreꞌ. Y xtitzꞌat ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, chi tzꞌuyul pa ru-derecha ri Dios ri nitiquir nuꞌon nojiel. Y xtitzꞌat antok nika-pa chupan mukul ri chicaj.


Entonces ri vinak xtiquitzꞌat ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, chi xtika-pa chupan jun mukul riqꞌuin namalaj poder y namalaj rukꞌij, xchaꞌ ri Jesús.


Pero desde vacame, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, xtibꞌatzꞌuyeꞌ pa ru-derecha ri Dios ri nitiquir nuꞌon nojiel.


Y quinojiel xquicꞌutuj cha ri Jesús: ¿Atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios? xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Ixreꞌ nquixꞌeꞌn chi inreꞌ, xchaꞌ chica.


Y ri Pilato xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Entonces atreꞌ can at rey cꞌa? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ ncaꞌeꞌn chi in rey inreꞌ. Can rumareꞌ xinalax y ruma jeꞌ reꞌ xipa choch-ulief chi nitzijuoj ri ketzij chiquivach ri vinak. Y quinojiel ri ncaꞌniman ri ketzij, can niquiꞌan ri niꞌej inreꞌ chica, xchaꞌ.


Y ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ reꞌ xquiꞌej chica ri ru-apóstoles ri Jesús: Achiꞌaꞌ aj-Galilea, ¿karruma ixreꞌ nquixtzuꞌn-el chicaj? Ri Jesús ri xitzꞌat chi xꞌa chicaj vacame, can incheꞌl xuꞌon chi xꞌa, can quireꞌ jeꞌ xtuꞌon antok xtipa chic jun bꞌay, xaꞌchaꞌ chica.


Pero atreꞌ, ¿karruma naꞌej chi man otz ta nuꞌon ri av-hermano? O atreꞌ jeꞌ, ¿karruma naꞌan cha ri av-hermano chi manak-oc rakalien? Ruma konojiel xkubꞌaka choch ri ru-tribunal ri Cristo chi nkojꞌan juzgar.


Ruma ri Ajaf antok xtipa chicaj, cof xtichꞌo-pa, y jun arcángel xtichꞌo-pa, y xtikꞌajan-pa ri ru-trompeta ri Dios. Y naꞌay xcaꞌcꞌastaj-pa ri quiminakiꞌ ri xquinimaj-el ri Cristo.


Riqꞌuin ri Rucꞌajuol nikꞌalajin ri ru-gloria ri Dios. Ri Rucꞌajuol can junan riqꞌuin jajaꞌ. Y ja ri Rucꞌajuol jeꞌ ri cꞌuayuon richin nojiel ri icꞌo; y riqꞌuin ri ru-poder ri ruchꞌabꞌal rutzꞌamuon nojiel. Jajaꞌ xcon chi quireꞌ xralasaj ri ka-pecados, y xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ. Y antok rubꞌanun chic nojiel reꞌ, xbꞌatzꞌuyeꞌ chicaj pa ru-derecha ri Namalaj Dios.


Katzꞌataꞌ siempre ri Jesús, ruma jajaꞌ xuꞌon chika chi xkanimaj ri Dios, y jajaꞌ jeꞌ bꞌanayuon chika chi vacame can kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y mesque qꞌuix chi jun niquimisas choch cruz, ri Jesús can xucochꞌ chi xquimisas choch cruz; ruma rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal can xtiquicuot, y vacame tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha ri Dios, ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Tinaꞌiej cꞌa chi ri Jesucristo xtika-pa chicaj chupan mukul. Y quinojiel vinak xcaꞌtzꞌato richin. Hasta ri vinak ri xaꞌquimisan richin, xtiquitzꞌat jeꞌ. Quinojiel vinak ri icꞌo choch-ulief xcaꞌuokꞌ antok xtiquitzꞌat jajaꞌ. Y can quireꞌ xtibꞌanataj.


Y xintzꞌat jun namalaj trono sak, y xintzꞌat jeꞌ ri tzꞌuyul chireꞌ. Y ri rocaj y ri roch-ulief xaꞌnumaj choch. Y man chic xaꞌlitaj ta. Man xaꞌtzꞌatataj ta chic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ