Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:63 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

63 Pero ri Jesús man jun tzij xuꞌej. Y jareꞌ antok ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij xuꞌej cha: Can choch ri cꞌaslic Dios taꞌej chika xa atreꞌ ri Cristo, ri Rucꞌajuol ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

63 Pero ri Jesús nixta jun achike xubꞌij. Y ri más nimalej ruqꞌij sacerdote xubꞌij chare: Pa rubꞌiꞌ ri Kꞌaslik Dios nibꞌen mandar chawa chi tabꞌij chaqe si ja rat ri Rukꞌajol ri Dios, ri nditaq pe chukolik ri rutinamit, o naq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

63 Jak'a ri Jesús man jun ch'abel xubij. Y ri Caifás xubij chire: Kan chuwech k'a ri k'aslik Dios tabij chiqe wi ja rat ri Cristo ri ruk'ajol, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

63 Pero ri Jesús man jun c'a ch'abel xubij. Y jac'ari' tok ri nimalej sacerdote xubij chire: Can chuvech c'a ri c'aslic Dios tabij chike vi jac'a rat ri Cristo ri Ruc'ajol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

63 Pero re Jesús man jun tzij xubij. Y jare' tak re namalaj sacerdote xubij cha: Can chach re c'aslic Dios tabij chaka vo xa ja rat re Cristo re Ruc'ajol re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

63 Yac'a ri Jesús ma xch'o ta, y yac'ari' tek ri nimalaj sacerdote xubij chare: Can chuwech c'a ri c'aslic Dios tabij c'a chake wi yit c'a riyit ri Cristo ri Ruc'ajol ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:63
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Simón Pedro ja xuꞌej cha ri Jesús: Atreꞌ ri Cristo, ri Rucꞌajuol ri cꞌaslic Dios, xchaꞌ cha.


Y antok ri principales sacerdotes y ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar niquiꞌan-apa acusar, jajaꞌ man jun tzij ri xuꞌej.


Pero ri i-tzꞌibꞌan can chupan va libro va, can i-tzꞌibꞌan can chi quireꞌ ixreꞌ tinimaj chi ri Jesús jareꞌ ri Cristo ri Rucꞌajuol ri Dios. Y antok xtinimaj, can xtivil ri cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta.


Rumareꞌ xuoc chic oc jun bꞌay chupan ri ru-palacio y xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Chica lugar at-patanak-ve atreꞌ? xchaꞌ cha. Pero ri Jesús man jun tzij xuꞌej cha.


Pero ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas xquiꞌej-apa cha ri gobernador: Jajaꞌ nuꞌej chi Rucꞌajuol ri Dios, rumareꞌ otz chi niquimisas, ruma quireꞌ nuꞌej ri ka-ley, xaꞌchaꞌ.


Y ri Pilato xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Entonces atreꞌ can at rey cꞌa? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ ncaꞌeꞌn chi in rey inreꞌ. Can rumareꞌ xinalax y ruma jeꞌ reꞌ xipa choch-ulief chi nitzijuoj ri ketzij chiquivach ri vinak. Y quinojiel ri ncaꞌniman ri ketzij, can niquiꞌan ri niꞌej inreꞌ chica, xchaꞌ.


Xa quireꞌ xuꞌej ri Dios, ¿karruma ixreꞌ ntiꞌej chi inreꞌ xinyokꞌ rubꞌeꞌ ri Dios, ruma xinꞌej chi inreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios? Y inreꞌ ri xirucha-pa chi xirutak-pa choch-ulief.


Inreꞌ y ri Nataꞌ, joꞌc jun kabꞌanun riqꞌuin, xchaꞌ ri Jesús.


Ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas xaꞌbꞌaka riqꞌuin ri Jesús, xquimol-quiꞌ chirij y xquiꞌej cha: ¿Karruma nasach kajaluon? Xa atreꞌ ri Cristo, taꞌej chika.


Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xquiꞌej chic cha ri Jesús: ¿Y at chica atreꞌ cꞌa? Y ri Jesús xuꞌej chica: Inreꞌ, xa-jan antok nutzꞌamuon-pa tzij iviqꞌuin, can nuꞌeꞌn-pa chiva in chica inreꞌ.


Ojreꞌ kaniman y kataꞌn chi atreꞌ ri Cristo, ri Rucꞌajuol ri cꞌaslic Dios.


Ri Natanael xuꞌej cꞌa cha: Rabí, atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios. Y atreꞌ ri Rey richin ri tanamet Israel, xchaꞌ.


Vacame xintzꞌat, y rumareꞌ nitzijuoj chi jajaꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios.


Pero ri Jesús man jun tzij xuꞌej. Rumareꞌ xpa ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij, xucꞌutuj chic cha: ¿Atreꞌ ri Cristo, ri Rucꞌajuol ri Dios? xchaꞌ cha.


Ri capitán y quinojiel ri icꞌo riqꞌuin chi niquichajij ri Jesús, xquitzꞌat ri xuꞌon ri cubꞌrakan y ri nicꞌaj chic kax ri xaꞌbꞌanataj, can altíra xquixiꞌij-quiꞌ y xquiꞌej: Can ketzij chi la ache la, can Rucꞌajuol ri Dios, xaꞌchaꞌ.


Jajaꞌ can xucukubꞌaꞌ rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y xa ri Dios can nrajoꞌ jajaꞌ, tucaloꞌ cꞌa. Ruma ri Jesús ruꞌeꞌn: Inreꞌ in Rucꞌajuol ri Dios. Quireꞌ xquiꞌej ri achiꞌaꞌ reꞌ chirij ri Jesús.


Ri vinak reꞌ niquiꞌej cha ri Jesús: Atreꞌ xaꞌej chi navulij ri templo y chi oxeꞌ kꞌij napabꞌaꞌ chic jun bꞌay, tacalo-aviꞌ ayuon. Y xa atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios, caka-pa choch ri cruz, ncaꞌchaꞌ can cha.


Pero ri Jesús man jun tzij ri xuꞌej. Rumareꞌ ri gobernador can xchapataj.


Antok xaꞌeꞌx pakon tak tzij cha cuma ri vinak, man xuꞌej ta rucꞌaxiel chica. Y antok cꞌo ri chica xꞌan cha, man jun bꞌay xuꞌej ta chica chi nuꞌon rucꞌaxiel chica. Xa pa rukꞌaꞌ ri Dios xuya-ve nojiel ri xquiꞌan ri vinak cha. Ruma ri Dios can pa ruchojmil nuꞌon juzgar.


Y jareꞌ antok xalka ri diablo riqꞌuin y xuꞌej cha: Xa ketzij chi atreꞌ ri at Rucꞌajuol ri Dios, tabꞌanaꞌ chica ri abꞌaj la chi ncaꞌuoc simíta.


Y ri Caifás, ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij, xpiꞌieꞌ y xuꞌej cha ri Jesús: ¿Man jun kax naꞌej? ¿Ketzij ri xquiꞌej chavij? xchaꞌ.


Ri hermano Silvano, ri hermano Timoteo y inreꞌ, ri xkatzijuoj ri Jesucristo ri Rucꞌajuol ri Dios chiva, man nakacꞌax ta katzij. Ojreꞌ can oj incheꞌl ri Jesucristo, jajaꞌ man nucꞌax ta ri nuꞌej; jajaꞌ can nuꞌon ri nuꞌej. Man jun bꞌay nuꞌej sí y xa man quireꞌ ta cꞌo pa ránima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ