San Mateo 26:56 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus56 Pero nojiel reꞌ nibꞌanataj, richin nuꞌon cumplir ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios cuma ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Y quinojiel ri discípulos xquiyaꞌ can ruyuon ri Jesús y xaꞌnumaj-el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)56 Pero nojel reꞌ xbꞌanatej, chin ndibꞌanatej ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas chupan ri rutzij ri Dios, xchajeꞌ ri Jesús. Ja atoq riꞌ konojel ri discípulos xeꞌanimej, y xkiyaꞌ kan ruyon ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible56 Jak'a ronojel re nibanatej wakami, xa kan richin k'a chi nibanatej ri tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios koma ri xeq'alajirisan ruch'abel, xcha'. Y kan jari' k'a toq ri e rutijoxela' ri Jesús xkiya' kan ruyon y xe'animej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala56 Ronojel c'a re nibanatej vacami, xa can richin c'a chi nibanatej-vi ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios coma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ojer can. Y can ja vi c'a ri' tok ri e rutijoxela' ri Jesús, xquiya' can ruyon y xe'anmej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal56 Ronojel re nibanataj vocame, xa can chin c'a che no'rbana' cumplir re je'tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios coma re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. Y can jare' tak yoj re yoj ru-discípulos xkaya' can rion re Jesús y xojnumaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola56 Ronojel c'a re nibanatej wacami, xa can riche (rixin) chi can nibanatej wi ri tz'ibatal ca chupan ri ruch'abel ri Dios cuma ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ojer ca. Y can yac'ari' tek ri ye rudiscípulos ri Jesús, xquiya' ca ruyon y xe'anmej el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y antok i-bꞌanak, ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Ixvonojiel ixreꞌ xtiquiraj-el-iviꞌ y xquiniyaꞌ can nuyuon chupan va akꞌaꞌ va. Ruma chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can nuꞌej: Antok inreꞌ xtinyaꞌ lugar chi niquimisas ri nichajin quichin ri ovejas, ri ovejas xtiquiquiraj-el-quiꞌ. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can.
Ri Jesús xuꞌej chica: ¿Can man jun bꞌay cꞌa itzꞌatuon ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios? Ri nuꞌej: Ri Abꞌaj ri man xka ta chiquivach ri achiꞌaꞌ ri i-bꞌanoy-jay, xa jareꞌ ri xyoꞌx ri lugar ri más nicꞌatzin chi quireꞌ ri jay man nitzak ta. Ja ri Ajaf ri xbꞌano quireꞌ cha, y ojreꞌ man jun bꞌay katzꞌatuon chi nibꞌanataj quireꞌ. Quireꞌ nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios.