Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 24:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y xtitzijos cꞌa ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios, choch nojiel ri roch-ulief, richin chi quinojiel vinak nicaꞌxaj. Y cꞌajareꞌ xtalka ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri tiempo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Y re utzulej teq tzij chin kolotajik reꞌ, ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ru-reino ri Dios, ndeyoꞌox rutzijol nojel teq apeꞌ chochꞌulew, chin ndakꞌaxex koma konojel kiwech wineq, y kꞌajariꞌ nduqaqa ri rukꞌisibꞌel chin ri tiempo rojkꞌo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Jak'a kan k'a k'o chi nitzijox ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios, richin keri' konojel kan tiketamaj k'a. Y jari' toq xtapon ri ruk'isibel q'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Pero c'o na chi nitzijox ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios. C'o na chi nitzijox ri ch'abel ri' pa ronojel ruvach'ulef, richin queri' can tetamex c'a. Y c'a jac'ari' tok xtapon ri ruq'uisibel k'ij richin re tiempo re kachapon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Pero re utzulaj ruch'abal re Dios re nich'o chij tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios xtitzijos chach ronojel re ruch'ulef, chin quire' can xtitamax. Y c'ajare' tak xtapon re ruq'uisibal k'ij chin re ruch'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Y c'o c'a chi nitzijox na ri lok'olaj ch'abel ri nich'o chrij ri rajawaren ri Dios chuwech ronojel re ruwach'ulef, riche (rixin) chi netamex cuma quinojel ri tinamit. Y c'ac'ari' tek xtapon ri ruq'uisbel k'ij riche (rixin) re tiempo re kachapon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 24:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y antok ix-bꞌanak, can titzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Tiꞌej cꞌa: Xa cierca chic cꞌo-ve-pa ri ru-reino ri Dios, quixchaꞌ chica.


Niꞌej jeꞌ chiva: Xa choch-ulief icꞌo icaꞌyeꞌ hermanos ri ncaꞌcꞌujieꞌ de acuerdo chi niquicꞌutuj chica-na kax, ri Nataꞌ Dios ri cꞌo chicaj can xtuya-pa ri nicꞌutux cha cuma ri icaꞌyeꞌ reꞌ.


Y antok ri Jesús tzꞌuyul chic paroꞌ ri juyuꞌ Olivos, ri ru-discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin y xquicꞌutuj cha: Taꞌej chika, ¿jampeꞌ cꞌa xtibꞌanataj ri xaꞌej? ¿Y chica señal xtibꞌanataj chi quireꞌ ninaꞌax chi atreꞌ ncapa chic jun bꞌay, y ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri tiempo va? xaꞌchaꞌ cha.


Y xtivaxaj chi nibꞌanataj guerras y xtivaxaj jeꞌ chi cꞌo guerras ri xcaꞌpa, pero man tixiꞌij-iviꞌ, ruma nicꞌatzin chi nojiel reꞌ xcaꞌbꞌanataj. Pero man ja ta yan reꞌ ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri roch-ulief.


Y ri Jesús nojiel tanamet richin ri Galilea xakꞌax, ncaꞌrutijuoj ri vinak pa tak sinagogas, y nutzijuoj chica ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios, y ncaꞌruꞌon jeꞌ sanar iqꞌuiy vinak ri diferente roch yabꞌil y kꞌaxuon ntuoc chica.


Y ri Jesús xꞌa nojiel tanamet y aldeas, y ncaꞌrutijuoj ri vinak pa tak sinagogas, y nutzijuoj jeꞌ chica ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios. Y nuꞌon sanar nojiel roch yabꞌil ri ntuoc chica, y ncaꞌrucol cꞌa ri vinak choch nojiel kꞌaxomal.


Y antes chi xtalka ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij, nicꞌatzin chi ri evangelio nitzijos nojiel naciones.


Y chupan ri tiempo reꞌ, ri Augusto César ri emperador xuꞌon mandar chi quinojiel vinak tiquibꞌanaꞌ empadronar-quiꞌ.


y icꞌo ri xcaꞌa pa rubꞌeꞌ jajaꞌ chi xtiquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri vinak ri icꞌo chupan nojiel naciones, chi titzalaj-pa cánima riqꞌuin ri Dios y tiquibꞌanaꞌ ri nrajoꞌ jajaꞌ, chi quireꞌ niꞌan perdonar ri qui-pecados. Y xtitiquir-el Jerusalén.


Y ri diablo xucꞌuaj ri Jesús paroꞌ jun nem juyuꞌ, y chupan jun rato xucꞌut choch nojiel naciones richin ri roch-ulief.


hasta cꞌa chupan ri kꞌij antok jajaꞌ xꞌa chicaj. Pero antok jajaꞌ cꞌa majaꞌ tiꞌa chicaj, riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo xuꞌej chica ri ru-apóstoles ri i-ruchoꞌn, ri chica nicꞌatzin chi niquiꞌan can.


Y jun chiquivach ri profetas reꞌ, rubꞌinan Agabo. Ri Espíritu Santo cꞌo xuꞌej cha jajaꞌ; rumareꞌ xpiꞌieꞌ chiquivach ri hermanos, y xuꞌej chi xtipa jun tiempo richin jun nem viꞌjal ri vaveꞌ choch-ulief. Y reꞌ xbꞌanataj chupan ri ru-tiempo ri emperador Claudio.


Ruma jajaꞌ can ruchoꞌn jun kꞌij chi ncaꞌruꞌon juzgar quinojiel vinak. Ruchoꞌn chic Jun ri can choj nkuruꞌon juzgar. Y ri Dios xucꞌut chi ketzij chi ri Jun reꞌ nkuruꞌon juzgar, ruma xuꞌon cha chi xbꞌacꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Pablo.


Pero xa man xaꞌquil ta ri Pablo y ri Silas, rumareꞌ xa ja ri Jasón y nicꞌaj chic hermanos ri xaꞌquicꞌuaj cꞌa chiquivach ri achiꞌaꞌ ri ncaꞌbꞌano juzgar pa tanamet. Y riqꞌuin quichukꞌaꞌ ncaꞌchꞌo-apa, y niquiꞌej: Ri Pablo y ri Silas niquicꞌax quinoꞌj quinojiel vinak richin ri roch-ulief y xaꞌlka vaveꞌ chupan ri katanamit.


Y man joꞌc ta cha ri ka-negocio ri man otz ta xtuꞌon, xa can man otz ta jeꞌ xtuꞌon cha ri ru-templo ri ka-dios Diana, ruma man jun rukꞌij xtiꞌan can cha. Y xa quireꞌ xtiꞌan cha, can man jun rakalien jeꞌ xtiꞌan cha ri namalaj ka-dios, jun dios ri can niquiyaꞌ rukꞌij ri vinak ri icꞌo nojiel tanamet richin ri Asia y nojiel roch-ulief, xchaꞌ.


Y vacame inreꞌ vataꞌn chic chi ja ruqꞌuisbꞌal mul reꞌ ri xitzꞌat noch. Ixreꞌ ri xivaxaj antok xintzijuoj ri ru-reino ri Dios chiva, ixreꞌ xa can man xquinitzꞌat ta chic.


Y inreꞌ niꞌej: ¿Man ivaxan ta came ri ruchꞌabꞌal ri Dios? Chupan ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Choch nojiel ri roch-ulief i-bꞌanak ri ncaꞌtzijuon richin. Y chica-na lugar icꞌo vinak, chireꞌ niquitzijuoj jeꞌ. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can.


xa ketzij chi cof ixcꞌo chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y man jun kax nisiluon ivichin. Nicꞌatzin chi riqꞌuin nojiel ivánima ntivoyoꞌiej-apa ri nuꞌej chupan ri evangelio. Ixreꞌ can ivaxan chic otz, y ja jeꞌ reꞌ ri ya xbꞌaka quiqꞌuin quinojiel ri vinak ri icꞌo choch-ulief. Y chi nitzijos, ri Dios xuꞌon chuva inreꞌ Pablo chi xinuoc rusamajiel.


Y antok xivaxaj y can ketzij xiꞌka pan iveꞌ (xiꞌan entender) ri ru-favor ri Dios, can ix qꞌuiy ri xinimaj. Y ri evangelio bꞌanak nojiel tanamet choch-ulief. Can iqꞌuiy ri vinak ri xquinimaj y niqꞌuiy ri quicꞌaslien, incheꞌl ixreꞌ.


Y antok ri Dios xutak-pa ri Rucꞌajuol choch-ulief, ri Dios xuꞌej chica quinojiel ri ru-ángeles: Tiyaꞌ rukꞌij ri Nucꞌajuol.


Ri Dios man xtuyaꞌ ta pa quikꞌaꞌ ri ángeles ri roch-ulief ri xtipa chakavach-apa, ri choj chirij nkuchꞌo-ve vacame.


Y xintzꞌat jun chic ángel ri bꞌanak pa nicꞌaj ri rocaj, y jajaꞌ rucꞌuan ri evangelio, ri chꞌabꞌal ri can richin nojiel tiempo cꞌo, chi nuyaꞌ rutzijoxic chica quinojiel ri naciones ri icꞌo choch-ulief, chica ri man junan ta qui-raza, ri man junan ta quichꞌabꞌal, y ri man junan ta quitanamit.


Ri iyoxeꞌ itziel tak espíritus reꞌ, can ncaꞌquiꞌan milagros chi ncaꞌquiꞌan maña chica ri vinak. Ijejeꞌ ncaꞌa quiqꞌuin quinojiel ri reyes ri icꞌo choch-ulief richin ncaꞌquimol. Ncaꞌquimol-apa richin ri kꞌij antok xtiquiꞌan ri guerra riqꞌuin ri Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Ixreꞌ can iyacuon pan ivánima ri nuchꞌabꞌal, chi ticꞌujieꞌ i-paciencia. Rumareꞌ can xquixchajij choch ri sufrimiento ri xtalka paroꞌ ri roch-ulief chi ncaꞌtojtobꞌax quinojiel ri vinak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ