18 Y xpa ri cꞌajol ache xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Chica ri mandamientos reꞌ? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Man caquimisan; ri at-cꞌulan, man tavucꞌuaj-aviꞌ riqꞌuin jun chic; man catalakꞌ; man tatzꞌak tzij chirij jun chic;
18 Y ri kꞌajol kereꞌ xukꞌutuj razón chare: ¿Achike chi mandamientos riꞌ? Y ri Jesús xubꞌij chare: Ma kakamisan, ma takanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin rat kꞌulan, ma kateleqꞌan, ma taqꞌabꞌaj tzij chikij wineq,
18 Ri ala' ri' xuk'utuj k'a chire ri Jesús achike chi pixa' ri'. Y ri Jesús xubij: Man kakamisan; wi k'o awixjayil, man takanoj jun chik ixoq; man kateleq'; man tatz'uk-tzij.
18 Y xpe ri c'ajol achin ri apovinek riq'uin ri Jesús xuc'utuj c'a: ¿Achique chi pixa' ri'? xcha'. Y ri Jesús xubij chire: Ri pixa' ri' ja ri man cacamisan; rat achin ri c'o avixjayil man tacanoj jun chic ixok; man catelek'; man tatz'uc tzij chirij jun chic vinek.
18 Xpa re c'ajol ache re' xuc'utuj cha re Jesús: ¿Y andex c'a nubij re mandamientos re'? Y re Jesús xubij cha: Re nubij re mandamientos re' ja che man caquimisan, rat ache re yatc'ulan man camacun riq'uin jun chic ixok, man catelak', man tatz'uc tzij chij jun chic vinak.
18 Y xpe ri c'ajol achi ri aponak riq'ui ri Jesús xuc'utuj c'a: ¿Achique c'a chi pixa' ri'? xcha'. Y ri Jesús xubij chare: Ri pixa' ri' ya ri ma cacamisan ta; riyit achi ri c'o awixjayil, ma tacanoj ta jun chic ixok; ma catelek' ta, ma tatz'uc ta tzij chrij jun chic winek.
Avataꞌn ri mandamientos ri xuyaꞌ ri Dios cha ri Moisés ri ojier can, ri nuꞌej: Ri at-cꞌulan, man tavucꞌuaj-aviꞌ riqꞌuin jun chic; man caquimisan; man catalakꞌ; man tatzꞌak tzij chirij jun chic; man taꞌan maña cha jun vinak ruma cꞌo chica navajoꞌ navalakꞌaj chukꞌaꞌ; caꞌbꞌanaꞌ respetar ri atie-atataꞌ.
Avataꞌn ri mandamientos ri xuyaꞌ ri Dios cha ri Moisés ri ojier can, ri nuꞌej: Ri at-cꞌulan, man tavucꞌuaj-aviꞌ riqꞌuin jun chic; man caquimisan; man catalakꞌ; man tatzꞌak tzij chirij jun chic; caꞌbꞌanaꞌ respetar ri atie-atataꞌ.
Pero xa nicajoꞌ ncaꞌcolotaj ruma ri ley y xa man ncaꞌtiquir ta niquiꞌan nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo pa quiveꞌ. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri man nuꞌon ta nojiel ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, xtika ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.