San Mateo 13:31 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus31 Y ri Jesús xuꞌej chic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach, y xuꞌej: Ri reino ri cꞌo chicaj can junan riqꞌuin ri ijaꞌtz richin ri mostaza ri xutic can jun ache pa rulief. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Ri Jesús xutzijoj chik jun parábola chake, y xubꞌij: Ri ndibꞌanatej rikꞌin ru-reino ri aj chikaj Dios ndiqajunumaj rikꞌin ri ndibꞌanatej rikꞌin jun semilla mostaza ri xutik jun achi pa ruqejoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible31 Y ri Jesús xuya' chik k'a jun k'ambel-tzij chikiwech, y xubij: Ri aj-chikajil ajawaren kan jubama k'a junan rik'in jun ti ija'tz richin mostaza ri niberutika' kan jun achin ri pa rulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala31 Y ri Jesús xuya' chic c'a jun c'ambel-tzij chiquivech, y xubij c'a: Jun ti ija'tz richin mostaza ri nerutica' can jun achin ri pa rulef, junan nuben riq'uin tok ri vinek ye'oc pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Y re Jesús xubij chic re jun ejemplo re' chiquivach: Jun ch'et semilla chin mostaza re no'rtica' can jun ache pa rujuyu', can junan riq'uin re ru-gobierno re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola31 Y ri Jesús xutzijoj chic c'a jun c'ambel tzij chiquiwech ri winek, y xubij c'a: Ri rajawaren ri caj junan riq'ui jun ti ija'tz riche (rixin) ri mostaza ri nberutica' ca jun achi pa rulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Jesús xuꞌej chica: Man xixtiquir ta xivalasaj-el ruma man can ta icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y can ketzij ri niꞌej chiva: Xa ta icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, mesque incheꞌl-oc jun chꞌiti ijaꞌtz richin ri mostaza, ntiꞌej cha la juyuꞌ la chi tiel-el vaveꞌ y takꞌax chic jun lugar, y can xtakꞌax y man jun cꞌa kax ri man ta xquixtiquir xtiꞌan.