Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:34 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y ri Jesús xaꞌrayuoj ri vinak y ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Vi xa cꞌo jun nrajoꞌ niꞌa chuvij, man tuꞌon ri nurayij jajaꞌ, y can tutzꞌamaꞌ y tucꞌuaj ri ru-cruz. Xa quireꞌ nuꞌon, otz tipa viqꞌuin chi niꞌa chuvij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Y ri Jesús xeroyoj ri wineq y ri ru-discípulos chuqaꞌ, y kereꞌ xubꞌij chake: Si kꞌo jun ndirajoꞌ ngiroqaj, ma tuyaꞌ pa nabꞌey ri ndurayij rijaꞌ, xa tubꞌanaꞌ achel rutelen ru-cruz chin ndekamisex y kiroqaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

34 Ri Jesús xeroyoj k'a pe ri winaqi' y ri ch'aqa' chik rutijoxela'. Y xubij chike: Wi k'o jun nrajo' nitzeqeliben wichin, tuqasaj-ri', man tupoqonaj-ri' richin nuk'owisaj tijoj-poqonal y kirutzeqelibej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

34 Y ri Jesús xeroyoj c'a pe ri vinek y ri ch'aka' chic rutijoxela'. Y rija' xubij c'a chique: Vi c'o jun nrajo' nitzekelben vichin, can tubana' c'a achi'el nuben jun ri benek chuxe' ru-cruz. Man nuben ta ri nurayij rija'. Man nupokonaj ta nuc'ovisaj tijoj-pokonal. Vi c'o c'a jun ri nich'obon quere', utz nipe viq'uin richin yirutzekelbej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Y re Jesús xe'rayoj-apo re vinak y re nic'aj chic ru-discípulos. Y xubij chique: Vo xa c'o jun nrajo' yinrutzekelbej, can tubana' ancha'l jun re binak chuxe' ru-cruz. Man tuban re nurayij reja'. Man tupokonaj nuk'asaj tijoj-pokonal. Vo xa c'o jun re ninojin quire', otz che nipa viq'uin chin yinrutzekelbej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

34 Y ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) c'a ri winek y ri rudiscípulos y Riya' xubij c'a chique: Wi c'o jun nrajo' yirutzekelbej, man c'a tupokonaj ta nuk'axaj tijoj pokonal. Xa can tubana' c'a achi'el nuben jun ri benak chuxe' jun cruz riche (rixin) chi nbecamisex. Ma nuben ta chic ri nurayij ka riya'. Wi c'o c'a jun nich'obo queri', utz chi nipe wuq'ui y quirutzekelbej c'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:34
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri man nutzꞌom ta y nucꞌuaj ri ru-cruz y niꞌa chuvij, man nucꞌul ta chi ntuoc vichin inreꞌ.


Y ri Jesús xchꞌoꞌ chica ri nicꞌaj chic ru-discípulos y xuꞌej: Vi xa cꞌo jun nrajoꞌ niꞌa chuvij, man tuꞌon ri nurayij jajaꞌ, y can tutzꞌamaꞌ y tucꞌuaj ri ru-cruz. Xa quireꞌ nuꞌon, otz tipa viqꞌuin chi niꞌa chuvij.


Y antok ya ncaꞌiel-el pa tanamet, xquicꞌul jun ache aj-Cirene, ri Simón rubꞌeꞌ, y ri soldados xquiꞌan cha ri ache reꞌ chi tucꞌuaj ri cruz.


Y ri Jesús xutzꞌat y altíra xrajoꞌ. Y xuꞌej cha: Cꞌa cꞌo jun kax ri man abꞌanun ta. Caꞌin, tacꞌayij nojiel ri cꞌo aviqꞌuin y ri rajal tajachaꞌ chiquivach ri i-puobra, chi quireꞌ nicꞌujieꞌ abꞌayomal chicaj. Y catam-pa viqꞌuin, y ncaꞌa chuvij y tatzꞌamaꞌ ri a-cruz, xchaꞌ cha.


Y ri Jesús xaꞌrayuoj-apa quinojiel ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ y xuꞌej chica: Tivaxaj otz ixvonojiel ri xtinꞌej chiva y tiꞌka pan iveꞌ (tibꞌanaꞌ entender).


Can titijaꞌ ikꞌij chi nquixuoc chupan ri puerta ri coꞌl-oc roch; ruma niꞌej cꞌa chiva chi iqꞌuiy cꞌa vinak xticajoꞌ xcaꞌuoc chupan ri puerta reꞌ, pero man xcaꞌtiquir ta xcaꞌuoc.


Mareꞌ, xa jun chivach ixreꞌ nrajoꞌ ntuoc nu-discípulo, tubꞌanaꞌ pensar otz naꞌay chi nuyaꞌ can nojiel ri cꞌo riqꞌuin. Xa man nuꞌon ta quireꞌ, man nucꞌuluj ta ntuoc nu-discípulo.


Antok ri Jesús xraꞌxaj reꞌ, xuꞌej: Cꞌa cꞌo jun kax ri man abꞌanun ta. Tacꞌayij nojiel ri cꞌo aviqꞌuin y ri rajal tajachaꞌ chiquivach ri i-puobra, chi quireꞌ nicꞌujieꞌ abꞌayomal chicaj. Y catam-pa viqꞌuin y ncaꞌa chuvij, xchaꞌ cha.


Y quinojiel ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ nicaꞌxaj-apa ri Jesús; y jajaꞌ xuꞌej chica ri ru-discípulos:


Y chica quinojiel xuꞌej: Vi xa cꞌo jun nrajoꞌ niꞌa chuvij, man tuꞌon ri nurayij jajaꞌ, y can tutzꞌamaꞌ y tucꞌuaj ri ru-cruz. Xa quireꞌ nuꞌon kꞌij-kꞌij, otz tipa viqꞌuin chi niꞌa chuvij.


Ri nu-ovejas cataꞌn nukul, y ncaꞌa chuvij, y inreꞌ vataꞌn quivach ijejeꞌ.


Y ri Jesús rutalien ri cruz, rutzꞌamuon bꞌay chi niquimisas chupan ri lugar rubꞌinan Rujaluon Quiminak. Pa chꞌabꞌal hebreo, Gólgota niꞌeꞌx cha ri lugar reꞌ.


y niquiyaꞌ can ruchukꞌaꞌ cánima ri discípulos, y niquiꞌej can chica chi siempre tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y xquiꞌej jeꞌ chica: Can qꞌuiy nakaꞌan sufrir pa kacꞌaslien ruma nkojuoc pa ru-reino ri Dios.


Ruma rubꞌanun-pa, xkucꞌuaj jun itziel cꞌaslien. Pero can incheꞌl xojbꞌajix riqꞌuin ri Jesucristo choch ri cruz, y rumareꞌ ri itziel cꞌaslien reꞌ xqꞌuis can y xojcolotaj-pa pa rukꞌaꞌ ri pecado.


Y ruma oj ralcꞌual chic ri Dios, can cꞌo jeꞌ jun herencia ri xtiyoꞌx chika; junan xtiyoꞌx chika riqꞌuin ri Cristo. Pero xa nakacochꞌ ri sufrimiento, incheꞌl xuꞌon sufrir ri Cristo, xticꞌujieꞌ kakꞌij incheꞌl jajaꞌ cꞌo rukꞌij.


Inreꞌ kꞌij-kꞌij incꞌo choch ri camic. Y can ketzij niꞌej-el chiva vacame chi ri vánima niquicuot ruma ixreꞌ xinimaj ri Kajaf Jesucristo.


Rumareꞌ xa ruma ri chꞌac nitej, nitzak can jun hermano, man nitej ta chic chꞌac. Inreꞌ man nivajoꞌ ta chi vuma inreꞌ nitzak jun hermano.


Inreꞌ in libre chiquivach quinojiel. Inreꞌ pa vánima xalax-ve chi niꞌan incheꞌl jun esclavo quichin quinojiel, chi quireꞌ icꞌo ta más ri niquinimaj ri Cristo.


Y antok ri Cristo xquimisas choch cruz, inreꞌ incheꞌl xa xicon riqꞌuin. Y rumareꞌ ri nucꞌaslien ri cꞌo vacame, man vichin ta inreꞌ, xa can richin ri Cristo ri cꞌo riqꞌuin vánima. Y nojiel ri niꞌan-el choch-ulief, xtinꞌan ruma nucukubꞌan nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo ri Rucꞌajuol ri Dios, ri xirajoꞌ y xuyaꞌ rutzij chi xquimisas pa nu-cuenta.


Y konojiel ri oj richin chic ri Cristo, can incheꞌl xojbꞌajix riqꞌuin jajaꞌ choch ri cruz, rumareꞌ xaꞌkayaꞌ can ri itziel tak kax ri xaꞌkarayij.


Pero inreꞌ man nivajoꞌ ta chi niyoꞌx nukꞌij, incheꞌl niquiꞌan ijejeꞌ. Inreꞌ joꞌc ri Kajaf Jesucristo ri xcon choch ri cruz ri niyaꞌ rukꞌij, y jajaꞌ jeꞌ ri bꞌanayuon chuva chi incheꞌl xa ya xicon chiquivach ri itziel tak noꞌj ri cꞌo choch-ulief. Y ri itziel tak noꞌj ya xaꞌcon jeꞌ chinoch inreꞌ.


Can nivajoꞌ nivatamaj más roch ri Cristo y nisamaj ri ru-poder ri Dios pa nucꞌaslien, incheꞌl ri poder ri xucusaj antok xucꞌasuoj ri Cristo chiquicajol ri quiminakiꞌ. Nivajoꞌ niꞌan sufrir ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can incheꞌl xuꞌon sufrir ri Cristo. Nivajoꞌ nicꞌut chi inreꞌ can incheꞌl xicon riqꞌuin ri Cristo choch ri cruz.


Nojiel reꞌ can i-otz chinoch inreꞌ; pero antok xiꞌka panoꞌ (xinꞌan entender) chi xa man jun ncaꞌcꞌatzin chuva, ja xaꞌnyaꞌ can ruma xinvajoꞌ ri Cristo.


Ivuma ixreꞌ inreꞌ niꞌan sufrir vacame. Pero man nquibꞌisuon ta, inreꞌ xa nquiquicuot. Ruma ri sufrimiento ri nikꞌasaj, can incheꞌl ri sufrimiento ri xukꞌasaj ri Cristo ruma ri iglesia, ri ru-cuerpo jajaꞌ.


Rumareꞌ, man chic quiꞌan ri itziel tak kax ri ncaꞌirayij, ri xa i-richin ri roch-ulief; xa tiquimisaj ri itziel tak kax ri ncaꞌpa pan ijaluon. Ri achiꞌaꞌ y ri ixokiꞌ man tiquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado. Man tiꞌan kax tzꞌil. Man tiyaꞌ lugar chica ri itziel tak kax ri ncaꞌirayij, xa quiꞌiyaꞌ can nojiel reꞌ. Man tirayij chi joꞌc ta iviqꞌuin ixreꞌ cꞌo ta nojiel; ruma xa quireꞌ ntiꞌan, can itziel, can junan riqꞌuin chi ntiyaꞌ quikꞌij ri ídolos.


Y ojreꞌ kaxan chi chireꞌ chicajol, icꞌo ri man nicajoꞌ ta ncaꞌsamaj, y joꞌc tzij niquiꞌan y niquiju-quiꞌ pacheꞌ na, mesque man quiqꞌuin ta ijejeꞌ.


nucꞌut jeꞌ chakavach chi nicꞌatzin ncaꞌkayaꞌ can nojiel ri man nika ta choch ri Dios y nojiel ri itziel tak kax ri icꞌo choch-ulief ri ncaꞌkarayij. Nucꞌut chakavach chi mientras cꞌa ojcꞌo vaveꞌ choch-ulief, kaꞌnaꞌ pensar otz ri nakaꞌan chi quireꞌ man nakayaꞌ ta lugar cha ri pecado, y kucꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien, jun cꞌaslien ri nika choch ri Dios.


Rumareꞌ, kojiel-el ojreꞌ chupan ri tanamet y joꞌ pacheꞌ xꞌan-ve cha jajaꞌ. Y man takaxiꞌij-kiꞌ nakaꞌan sufrir incheꞌl xuꞌon sufrir ri Jesús.


Antok ri Cristo xcꞌujieꞌ choch-ulief, xuꞌon sufrir kuma konojiel. Y ja jeꞌ noꞌj reꞌ ticꞌujieꞌ iviqꞌuin, man timalij icꞌuꞌx ntiꞌan sufrir. Y xa ixreꞌ ntiꞌan sufrir ruma iniman ri Cristo, can kꞌalaj chi ya xiyaꞌ can ri pecado,


Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa quixquicuot ruma ixreꞌ jeꞌ ntiꞌan sufrir incheꞌl xuꞌon sufrir ri Cristo. Chi quireꞌ antok xtalka ri kꞌij chi nikꞌalajin chi ri Cristo can cꞌo-ve rukꞌij, can altíra xquixquicuot.


Ruma inreꞌ vataꞌn chi man qꞌuiy ta chic kꞌij incꞌas vaveꞌ choch-ulief, ruma quireꞌ xuꞌej chuva ri Kajaf Jesucristo.


Ri Jesucristo can xuyaꞌ rutzij chi xcon kuma ojreꞌ. Y riqꞌuin reꞌ xucꞌut chakavach chi ojreꞌ nicꞌatzin nakacꞌut riqꞌuin ri nakaꞌan chi ncaꞌkajoꞌ ri nicꞌaj chic, kayaꞌ katzij chi nkucon pa qui-cuenta ri ka-hermanos.


Man tixiꞌij-iviꞌ choch ri sufrimiento ri xtipa chivij. Ruma ri diablo xtuꞌon chi icꞌo nicꞌaj chivach ixreꞌ ri xcaꞌyoꞌx pa cárcel chi ncaꞌrutojtobꞌiej vi xa can ketzij quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Dios. Diez (lajuj) kꞌij xquixrutojtobꞌiej riqꞌuin sufrimientos, pero siempre tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios; mesque nquixquimisas. Y inreꞌ xtinyaꞌ jun corona chiva; ri corona ri xtinyaꞌ, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ