Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Pero ri Jesús can rataꞌn ri niquiꞌan pensar ri ru-discípulos, mareꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma ixreꞌ ntiꞌej chivach chi ruma manak simíta xicꞌam-pa mareꞌ xinꞌej quireꞌ? ¿Man xiꞌka ta pan iveꞌ (man xiꞌan ta entender) ri xinꞌej? ¿Xa cꞌa cof ibꞌanun cha ri ivánima?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Atoq ri Jesús xuyaꞌ cuenta chare ri ndikibꞌilaꞌ, xubꞌij chake: ¿Achike roma ndibꞌilaꞌ chiwech chi maneq kaxlan wey iwikꞌin? ¿Kꞌajani tikꞌoxomaj y tiwetamaj ri xbꞌanatej chiwech? Rix xa kaw rubꞌanun ri iwánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Jak'a ri Jesús kan xrak'axaj k'a ri nikibila', roma ri' xubij chike: ¿Achike roma rix nich'ob chi roma maneq qaway, roma ri' toq keri' xinbij? ¿Kan man xq'ax ta chiwech ri xinbij? ¿Xa kan k'a kowirineq na ri iwánima, roma ri' man niq'ax ta chiwech?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Pero ri Jesús can retaman c'a ri niquibila' ri rutijoxela', romari' xubij c'a chique: ¿Achique roma rix nich'ob chi roma manek kavay, romari' tok xinbij queri'? ¿Can man xk'ax ta c'a chivech ri xinbij? ¿Xa can c'a covirinek ri ivánima, romari' man nik'ax ta chivech?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Pero re Jesús xunabej re niquibila' re ru-discípulos, mare' xubij chique: ¿Anchique roma yex ninojij che roma manak kavay, mare' tak ximbij quire'? Yex can man xk'ax-ta pan ive' re ximbij, roma xa can c'a icoversan re ivánma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Yac'a ri Jesús can retaman c'a ri niquibila' ka chiquiwech ri rudiscípulos, y rumari' xubij c'a chique: ¿Achique ruma riyix nich'ob chi ruma majun caxlan wey iwuq'ui, rumari' tek xinbij queri'? ¿La ma xk'ax ta c'a chiwech ri xinbij? ¿Xa can c'a cowirnek na ri iwánima, rumari' chi ma nik'ax ta chiwech?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Antok ri Jesús xunaꞌiej ri niquiꞌan pensar chirij, xiel-el chireꞌ. Y can iqꞌuiy vinak ri xaꞌa chirij, y quinojiel ri ncaꞌyavaj ncaꞌruꞌon sanar.


¿Man niꞌka ta pan iveꞌ (man ntiꞌan ta entender) chi nojiel ri nutej-ka xa chupan nika-ve-ka, y después ntiel-el?


Ijejeꞌ xquiꞌej-ka pa cánima: Jajaꞌ xuꞌej quireꞌ ruma manak simíta xkacꞌam-pa, xaꞌchaꞌ.


Pa ruqꞌuisbꞌal ri Jesús xucꞌut-riꞌ chiquivach ri once (julajuj) ru-discípulos antok ncaꞌvaꞌ. Jajaꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma ixreꞌ man xinimaj ta y cof xiꞌan cha ri ivánima? Quireꞌ xuꞌej chica ruma ri discípulos man xquinimaj ta quitzij ri xaꞌtzꞌato ri Jesús, chi ya xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y ri Jesús can rataꞌn ri chica niquiꞌej pa tak cánima ri achiꞌaꞌ reꞌ, mareꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma quireꞌ ntiꞌej pa tak ivánima?


Y ri Jesús xaꞌrucaꞌyiej ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ, xpa rayoval y xbꞌisuon-ka, ruma xutzꞌat chi cof quibꞌanun cha ri cánima y man nicajoꞌ ta niquinimaj. Después xuꞌej cha ri ache ri chakeꞌj jun rukꞌaꞌ: Tayukuꞌ la akꞌaꞌ. Y ri ache xuyuk ri rukꞌaꞌ, y ja otz xuꞌon ri rukꞌaꞌ.


ruma majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ (tiquiꞌan entender) ri xuꞌon ri Jesús riqꞌuin ri simíta. Y ijejeꞌ xa cof canun cha ri cánima.


Y ri discípulos xquiꞌej-ka chiquivach: Jajaꞌ xuꞌej quireꞌ ruma manak simíta xkacꞌam-pa, xaꞌchaꞌ.


Entonces ri Jesús xuꞌej chica: ¡Ixreꞌ ix-nacanak, ruma man acunak ta pan ivánima ri quiꞌeꞌn can ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo!


Vacame niꞌka pa kaveꞌ (nakaꞌan entender) chi atreꞌ nojiel cꞌa avataꞌn. Man nicꞌatzin ta chi cꞌa nakacꞌutuj chava. Y rumareꞌ ojreꞌ can nakanimaj chi riqꞌuin ri Dios at-patanak-ve, xaꞌchaꞌ.


Y chi oxeꞌ mul, ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ Simón ri at rucꞌajuol ri Jonás, ¿can nquinavajoꞌ cꞌa? Y ri Pedro ja xbꞌisuon-ka, ruma ja oxeꞌ mul reꞌ ri xcꞌutux cha ruma ri Jesús: ¿Can nquinavajoꞌ cꞌa? Y ri Pedro xuꞌej: Ajaf, atreꞌ nojiel avataꞌn. Can avataꞌn chi ncanvajoꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chic cha: Can caꞌchajij ri nu-ovejas.


Y quinojiel ri ral xcaꞌnquimisaj, chi quinojiel ri iglesias tiquitamaj chi inreꞌ vataꞌn ri chica niquiꞌan pensar y vataꞌn jeꞌ ri cꞌo pa cánima quinojiel. Y can incheꞌl ri ibꞌanun chiꞌijunal, quireꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chiva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ