Marcos 7:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Xa man jun nicꞌatzin ri niquiꞌan antok niquiyaꞌ nukꞌij, nojiel ri ncaꞌquiꞌej antok ncaꞌquitijuoj ri vinak, xa quinoꞌj achiꞌaꞌ y niquiꞌej chi can jareꞌ tiꞌan. Quireꞌ ri rutzꞌibꞌan can ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Xa ma jun reqalen chi ndikiyaꞌ nuqꞌij, Porque kibꞌanun chare ri costumbres kikꞌutun kan ri ojer teq katit-kimamaꞌ, chi kin achel ta mandamiento enuyoꞌon yin. Keriꞌ ri tzꞌibꞌan kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y toq niya' nuq'ij, xaxe nikamuluj pixa' ri e banon koma winaqi', nicha' ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Xa can man jun c'a nic'atzin-vi ri niquiya' nuk'ij, roma xa e tijonel quichin quetamabal achi'a' y niquibij chi can jari' ri ruc'amon chi niban. Queri' ri rutz'iban can ri Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Xa can man jun nic'atzin-va che niquiya' nuk'ij, roma xa enseñanzas quichin achi'a' niquic'ut y niquibij che can jare' re ruc'amon che niban. Quire' re rutz'iban can re profeta Isaías. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Xa majun c'a nic'atzin wi chi niquiya' nuk'ij, ruma ri ch'abel ri niquic'ut xa pixa' quiche (quixin) winek y niquibij chi can yari' ri rajawaxic chi niban. Queri' ri rutz'iban ca ri Isaías, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri tzij ri xa man jun quikalien, incheꞌl ri tzij ri nitzijos chiquij ri mámix y ri quimáma ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can, man caꞌvaxaj. Y ri ayoval jeꞌ ri ncaꞌquiꞌan ri vinak ri man junan ta niquiꞌan pensar chirij ri nuꞌej ri ru-ley ri Moisés, man caꞌvaxaj, ruma nojiel tzij incheꞌl reꞌ man jun ncaꞌcꞌatzin-ve.